آیات سوره نحل
جهت فیلتر سطر مطلب مورد نظر را تایپ نمایید.
نام سوره | شماره سوره | شماره آيه | متن آيه | ترجمه فولادوند | حزب | جزء | سجده | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1915 | نحل | 16 | 0 | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ | به نام خداوند رحمتگر مهربان | 2 | 14 | |
1916 | نحل | 16 | 1 | أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ {1} | [هان] امر خدا دررسید پس در آن شتاب مكنید او منزه و فراتر است از آنچه [با وی] شریك میسازند {1} | 2 | 14 | |
1917 | نحل | 16 | 2 | يُنَزِّلُ الْمَلآئِكَةَ بِالْرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاتَّقُونِ {2} | فرشتگان را با روح به فرمان خود بر هر كس از بندگانش كه بخواهد نازل میكند كه بیم دهید كه معبودی جز من نیست پس از من پروا كنید {2} | 2 | 14 | |
1918 | نحل | 16 | 3 | خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ {3} | آسمانها و زمین را به حق آفریده است او فراتر است از آنچه [با وی] شریك میگردانند {3} | 2 | 14 | |
1919 | نحل | 16 | 4 | خَلَقَ الإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ {4} | انسان را از نطفهای آفریده است آنگاه ستیزهجویی آشكار است {4} | 2 | 14 | |
1920 | نحل | 16 | 5 | وَالأَنْعَامَ خَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ {5} | و چارپایان را برای شما آفرید در آنها برای شما [وسیله] گرمی و سودهایی است و از آنها میخورید {5} | 2 | 14 | |
1921 | نحل | 16 | 6 | وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ {6} | و در آنها برای شما زیبایی است آنگاه كه [آنها را] از چراگاه برمیگردانید و هنگامی كه [آنها را] به چراگاه میبرید {6} | 2 | 14 | |
1922 | نحل | 16 | 7 | وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَى بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُواْ بَالِغِيهِ إِلاَّ بِشِقِّ الأَنفُسِ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ {7} | و بارهای شما را به شهری میب رند كه جز با مشقت بدنها بدان نمیتوانستید برسید قطعا پروردگار شما رئوف و مهربان است {7} | 2 | 14 | |
1923 | نحل | 16 | 8 | وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ {8} | و اسبان و استران و خران را [آفرید] تا بر آنها سوار شوید و [برای شما] تجملی [باشد] و آنچه را نمیدانید میآفریند {8} | 2 | 14 | |
1924 | نحل | 16 | 9 | وَعَلَى اللّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ {9} | و نمودن راه راست بر عهده خداست و برخی از آن [راهها] كژ است و اگر [خدا] میخواست مسلما همه شما را هدایت میكرد {9} | 2 | 14 | |
1925 | نحل | 16 | 10 | هُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ {10} | اوست كسی كه از آسمان آبی فرود آورد كه [آب] آشامیدنی شما از آن است و روییدنی[هایی] كه [رمههای خود را] در آن میچرانید [نیز] از آن است {10} | 2 | 14 | |
1926 | نحل | 16 | 11 | يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ {11} | به وسیله آن كشت و زیتون و درختان خرما و انگور و از هر گونه محصولات [دیگر] برای شما میرویاند قطعا در اینها برای مردمی كه اندیشه میكنند نشانهای است {11} | 2 | 14 | |
1927 | نحل | 16 | 12 | وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالْنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالْنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ {12} | و شب و روز و خورشید و ماه را برای شما رام گردانید و ستارگان به فرمان او مسخر شدهاند مسلما در این [امور] برای مردمی كه تعقل میكنند نشانههاست {12} | 2 | 14 | |
1928 | نحل | 16 | 13 | وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ {13} | و [همچنین] آنچه را در زمین به رنگهای گوناگون برای شما پدید آورد [مسخر شما ساخت] بیتردید در این [امور] برای مردمی كه پند میگیرند نشانهای است {13} | 2 | 14 | |
1929 | نحل | 16 | 14 | وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُواْ مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُواْ مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ {14} | و اوست كسی كه دریا را مسخر گردانید تا از آن گوشت تازه بخورید و پیرایهای كه آن را میپوشید از آن بیرون آورید و كشتیها را در آن شكافنده [آب] میبینی و تا از فضل او بجویید و باشد كه شما شكر گزارید {14} | 2 | 14 | |
1930 | نحل | 16 | 15 | وَأَلْقَى فِي الأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلاً لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ {15} | و در زمین كوههایی استوار افكند تا شما را نجنباند و رودها و راهها [قرار داد] تا شما راه خود را پیدا كنید {15} | 2 | 14 | |
1931 | نحل | 16 | 16 | وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ {16} | و نشانههایی [دیگر نیز قرار داد] و آنان به وسیله ستاره [قطبی] راهیابی میكنند {16} | 2 | 14 | |
1932 | نحل | 16 | 17 | أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لاَّ يَخْلُقُ أَفَلا تَذَكَّرُونَ {17} | پس آیا كسی كه میآفریند چون كسی است كه نمیآفریند آیا پند نمیگیرید {17} | 2 | 14 | |
1933 | نحل | 16 | 18 | وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَةَ اللّهِ لاَ تُحْصُوهَا إِنَّ اللّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ {18} | و اگر نعمت[های] خدا را شماره كنید آن را نمیتوانید بشمارید قطعا خدا آمرزنده مهربان است {18} | 2 | 14 | |
1934 | نحل | 16 | 19 | وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ {19} | و خدا آنچه را كه پنهان میدارید و آنچه را كه آشكار میسازید میداند {19} | 2 | 14 | |
1935 | نحل | 16 | 20 | وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ لاَ يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ {20} | و كسانی را كه جز خدا میخوانند چیزی نمیآفرینند در حالی كه خود آفریده می شوند {20} | 2 | 14 | |
1936 | نحل | 16 | 21 | أَمْواتٌ غَيْرُ أَحْيَاء وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ {21} | مردگانند نه زندگان و نمیدانند كی برانگیخته خواهند شد {21} | 2 | 14 | |
1937 | نحل | 16 | 22 | إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ {22} | معبود شما معبودی استیگانه پس كسانی كه به آخرت ایمان ندارند دلهایشان انكاركننده [حق] است و خودشان متكبرند {22} | 2 | 14 | |
1938 | نحل | 16 | 23 | لاَ جَرَمَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ {23} | شك نیست كه خداوند آنچه را پنهان میدارند و آنچه را آشكار میسازند میداند و او گردنكشان را دوست نمیدارد {23} | 2 | 14 | |
1939 | نحل | 16 | 24 | وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ {24} | و چون به آنان گفته شود پروردگارتان چه چیز نازل كرده است میگویند افسانههای پیشینیان است {24} | 2 | 14 | |
1940 | نحل | 16 | 25 | لِيَحْمِلُواْ أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ أَلاَ سَاء مَا يَزِرُونَ {25} | تا روز قیامت بار گناهان خود را تمام بردارند و [نیز] بخشی از بار گناهان كسانی را كه ندانسته آنان را گمراه میكنند آگاه باشید چه بد باری را میكشند {25} | 2 | 14 | |
1941 | نحل | 16 | 26 | قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ {26} | پیش از آنان كسانی بودند كه مكر كردند و[لی] خدا از پایه بر بنیانشان زد درنتیجه از بالای سرشان سقف بر آنان فرو ریخت و از آنجا كه حدس نمیزدند عذاب به سراغشان آمد {26} | 2 | 14 | |
1942 | نحل | 16 | 27 | ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ قَالَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالْسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ {27} | سپس روز قیامت آنان را رسوا میكند و میگوید كجایند آن شریكان من كه در باره آنها [با پیامبران] مخالفت میكردید كسانی كه به آنان علم داده شده است میگویند در حقیقت امروز رسوایی و خواری بر كافران است {27} | 2 | 14 | |
1943 | نحل | 16 | 28 | الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ {28} | همانان كه فرشتگان جانشان را میگیرند در حالی كه بر خود ستمكار بودهاند پس از در تسلیم درمیآیند [و میگویند] ما هیچ كار بدی نمیكردیم آری خدا به آنچه میكردید داناست {28} | 2 | 14 | |
1944 | نحل | 16 | 29 | فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ {29} | پس از درهای دوزخ وارد شوید و در آن همیشه بمانید و حقا كه چه بد است جایگاه متكبران {29} | 2 | 14 | |
1945 | نحل | 16 | 30 | وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْاْ مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ خَيْرًا لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ {30} | و به كسانی كه تقوا پیشه كردند گفته شود پروردگارتان چه نازل كرد می گویند خوبی برای كسانی كه در این دنیا نیكی كردند [پاداش] نیكویی است و قطعا سرای آخرت بهتر است و چه نیكوستسرای پرهیزگاران {30} | 2 | 14 | |
1946 | نحل | 16 | 31 | جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَآؤُونَ كَذَلِكَ يَجْزِي اللّهُ الْمُتَّقِينَ {31} | بهشتهای عدن كه در آن داخل میشوند رودها از زیر [درختان] آنها روان است در آنجا هر چه بخواهند برای آنان [فراهم] استخدا این گونه پرهیزگاران را پاداش میدهد {31} | 2 | 14 | |
1947 | نحل | 16 | 32 | الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُواْ الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ {32} | همان كسانی كه فرشتگان جانشان را در حالی كه پاكند میستانند [و به آنان] میگویند درود بر شما باد به [پاداش] آنچه انجام میدادید به بهشت درآیید {32} | 2 | 14 | |
1948 | نحل | 16 | 33 | هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ أَمْرُ رَبِّكَ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلـكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ {33} | آیا [كافران] جز این كه فرشتگان [جانستان] به سویشان آیند یا فرمان پروردگارت [دایر بر عذابشان] دررسد انتظاری میبرند كسانی كه پیش از آنان بودند [نیز] این گونه رفتار كردند و خدا به ایشان ستم نكرد بلكه آنان به خود ستم میكردند {33} | 2 | 14 | |
1949 | نحل | 16 | 34 | فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ {34} | پس [كیفر] بدیهایی كه كردند به آنان رسید و آنچه مسخرهاش میكردند آنان را فرا گرفت {34} | 2 | 14 | |
1950 | نحل | 16 | 35 | وَقَالَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ نَّحْنُ وَلا آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبِينُ {35} | و كسانی كه شرك ورزیدند گفتند اگر خدا میخواست نه ما و نه پدرانمان هیچ چیزی را غیر از او نمیپرستیدیم و بدون [حكم] او چیزی را حرام نمیشمردیم پیش از آنان [نیز] چنین رفتار كردند و[لی] آیا جز ابلاغ آشكار بر پیامبران [وظیفهای] است {35} | 2 | 14 | |
1951 | نحل | 16 | 36 | وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ وَاجْتَنِبُواْ الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلالَةُ فَسِيرُواْ فِي الأَرْضِ فَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ {36} | و در حقیقت در میان هر امتی فرستادهای برانگیختیم [تا بگوید] خدا را بپرستید و از طاغوت [=فریبگر] بپرهیزید پس از ایشان كسی است كه خدا [او را] هدایت كرده و از ایشان كسی است كه گمراهی بر او سزاوار است بنابراین در زمین بگردید و ببینید فرجام تكذیبكنندگان چگونه بوده است {36} | 2 | 14 | |
1952 | نحل | 16 | 37 | إِن تَحْرِصْ عَلَى هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي مَن يُضِلُّ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ {37} | اگر [چه] بر هدایت آنان حرص ورزی ولی خدا كسی را كه فرو گذاشته است هدایت نمیكند و برای ایشان یاریكنندگانی نیست {37} | 2 | 14 | |
1953 | نحل | 16 | 38 | وَأَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لاَ يَبْعَثُ اللّهُ مَن يَمُوتُ بَلَى وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ {38} | و با سختترین سوگندهایشان بخدا سوگند یاد كردند كه خدا كسی را كه میمیرد بر نخواهد انگیخت آری [انجام] این وعده بر او حق است لیكن بیشتر مردم نمیدانند {38} | 2 | 14 | |
1954 | نحل | 16 | 39 | لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَاذِبِينَ {39} | تا [خدا] آنچه را در [مورد] آن اختلاف دارند برای آنان توضیح دهد و تا كسانی كه كافر شدهاند بدانند كه آنها خود دروغ میگفتهاند {39} | 2 | 14 | |
1955 | نحل | 16 | 40 | إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ {40} | ما وقتی چیزی را اراده كنیم همین قدر به آن میگوییم باش بیدرنگ موجود میشود {40} | 2 | 14 | |
1956 | نحل | 16 | 41 | وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي اللّهِ مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ {41} | و كسانی كه پس از ستمدیدگی در راه خدا هجرت كردهاند در این دنیا جای نیكویی به آنان میدهیم و اگر بدانند قطعا پاداش آخرت بزرگتر خواهد بود {41} | 2 | 14 | |
1957 | نحل | 16 | 42 | الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ {42} | همانان كه صبر نمودند و بر پروردگارشان توكل میكنند {42} | 2 | 14 | |
1958 | نحل | 16 | 43 | وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُواْ أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ {43} | و پیش از تو [هم] جز مردانی كه بدیشان وحی میكردیم گسیل نداشتیم پس اگر نمیدانید از پژوهندگان كتابهای آسمانی جویا شوید {43} | 2 | 14 | |
1959 | نحل | 16 | 44 | بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ {44} | [زیرا آنان را] با دلایل آشكار و نوشتهها [فرستادیم] و این قرآن را به سوی تو فرود آوردیم تا برای مردم آنچه را به سوی ایشان نازل شده است توضیح دهی و امید كه آنان بیندیشند {44} | 2 | 14 | |
1960 | نحل | 16 | 45 | أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُواْ السَّيِّئَاتِ أَن يَخْسِفَ اللّهُ بِهِمُ الأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ {45} | آیا كسانی كه تدبیرهای بد میاندیشند ایمن شدند از اینكه خدا آنان را در زمین فرو ببرد یا از جایی كه حدس نمیزنند عذاب برایشان بیاید {45} | 2 | 14 | |
1961 | نحل | 16 | 46 | أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ {46} | یا در حال رفت و آمدشان [گریبان] آنان را بگیرد و كاری از دستشان برنیاید {46} | 2 | 14 | |
1962 | نحل | 16 | 47 | أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرؤُوفٌ رَّحِيمٌ {47} | یا آنان را در حالی كه وحشتزدهاند فرو گیرد همانا پروردگار شما رئوف و مهربان است {47} | 2 | 14 | |
1963 | نحل | 16 | 48 | أَوَ لَمْ يَرَوْاْ إِلَى مَا خَلَقَ اللّهُ مِن شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلاَلُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالْشَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِلّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ {48} | آیا به چیزهایی كه خدا آفریده است ننگریستهاند كه [چگونه] سایههایشان از راست و [از جوانب] چپ میگردد و برای خدا در حال فروتنی سر بر خاك میسایند {48} | 2 | 14 | |
1964 | نحل | 16 | 49 | وَلِلّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مِن دَآبَّةٍ وَالْمَلآئِكَةُ وَهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ {49} | و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین از جنبندگان و فرشتگان است برای خدا سجده میكنند و تكبر نمیورزند {49} | 2 | 14 | |
1965 | نحل | 16 | 50 | يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ {50} | از پروردگارشان كه حاكم بر آنهاست میترسند و آنچه را مامورند انجام میدهند {50} | 2 | 14 | سجده |
1966 | نحل | 16 | 51 | وَقَالَ اللّهُ لاَ تَتَّخِذُواْ إِلـهَيْنِ اثْنَيْنِ إِنَّمَا هُوَ إِلهٌ وَاحِدٌ فَإيَّايَ فَارْهَبُونِ {51} | و خدا فرمود دو معبود برای خود مگیرید جز این نیست كه او خدایی یگانه است پس تنها از من بترسید {51} | 3 | 14 | |
1967 | نحل | 16 | 52 | وَلَهُ مَا فِي الْسَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا أَفَغَيْرَ اللّهِ تَتَّقُونَ {52} | و آنچه در آسمانها و زمین است از آن اوست و آیین پایدار [نیز] از آن اوست پس آیا از غیر خدا پروا دارید {52} | 3 | 14 | |
1968 | نحل | 16 | 53 | وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللّهِ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ {53} | و هر نعمتی كه دارید از خداستسپس چون آسیبی به شما رسد به سوی او روی می آورید [و مینالید] {53} | 3 | 14 | |
1969 | نحل | 16 | 54 | ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ {54} | و چون آن آسیب را از شما برطرف كرد آنگاه گروهی از شما به پروردگارشان شرك میورزند {54} | 3 | 14 | |
1970 | نحل | 16 | 55 | لِيَكْفُرُواْ بِمَا آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ {55} | [بگذار] تا آنچه را به ایشان عطا كردهایم ناسپاسی كنند اكنون برخوردار شوید و[لی] زودا كه بدانید {55} | 3 | 14 | |
1971 | نحل | 16 | 56 | وَيَجْعَلُونَ لِمَا لاَ يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَاهُمْ تَاللّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ {56} | و از آنچه به ایشان روزی دادیم نصیبی برای آن [خدایانی] كه نمیدانند [چیست] مینهند به خدا سوگند كه از آنچه به دروغ برمیبافتید حتما سؤال خواهید شد {56} | 3 | 14 | |
1972 | نحل | 16 | 57 | وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ {57} | و برای خدا دخترانی میپندارند منزه است او و برای خودشان آنچه را میل دارند [قرار میدهند] {57} | 3 | 14 | |
1973 | نحل | 16 | 58 | وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِالأُنثَى ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ {58} | و هر گاه یكی از آنان را به دختر مژده آورند چهرهاش سیاه میگردد در حالی كه خشم [و اندوه] خود را فرو میخورد {58} | 3 | 14 | |
1974 | نحل | 16 | 59 | يَتَوَارَى مِنَ الْقَوْمِ مِن سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِ أَيُمْسِكُهُ عَلَى هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ أَلاَ سَاء مَا يَحْكُمُونَ {59} | از بدی آنچه بدو بشارت داده شده از قبیله [خود] روی میپوشاند آیا او را با خواری نگاه دارد یا در خاك پنهانش كند وه چه بد داوری میكنند {59} | 3 | 14 | |
1975 | نحل | 16 | 60 | لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ وَلِلّهِ الْمَثَلُ الأَعْلَىَ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ {60} | وصف زشت برای كسانی است كه به آخرت ایمان ندارند و بهترین وصف از آن خداست و اوست ارجمند حكیم {60} | 3 | 14 | |
1976 | نحل | 16 | 61 | وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَآبَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ {61} | و اگر خداوند مردم را به [سزای] ستمشان مؤاخذه میكرد جنبندهای بر روی زمین باقی نمیگذاشت لیكن [كیفر] آنان را تا وقتی معین بازپس میاندازد و چون اجلشان فرا رسد ساعتی آن را پس و پیش نمیتوانند افكنند {61} | 3 | 14 | |
1977 | نحل | 16 | 62 | وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ {62} | و چیزی را كه خوش نمیدارند برای خدا قرار میدهند و زبانشان دروغپردازی میكند كه [سرانجام] نیكو از آن ایشان استحقا كه آتش برای آنان است و به سوی آن پیش فرستاده خواهند شد {62} | 3 | 14 | |
1978 | نحل | 16 | 63 | تَاللّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ الْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ {63} | سوگند به خدا كه به سوی امتهای پیش از تو [رسولانی] فرستادیم [اما] شیطان اعمالشان را برایشان آراست و امروز [هم] سرپرستشان هموست و برایشان عذابی دردناك است {63} | 3 | 14 | |
1979 | نحل | 16 | 64 | وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ إِلاَّ لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ {64} | و ما [این] كتاب را بر تو نازل نكردیم مگر برای اینكه آنچه را در آن اختلاف كردهاند برای آنان توضیح دهی و [آن] برای مردمی كه ایمان میآورند رهنمود و رحمتی است {64} | 3 | 14 | |
1980 | نحل | 16 | 65 | وَاللّهُ أَنزَلَ مِنَ الْسَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ {65} | و خدا از آسمان آبی فرود آورد و با آن زمین را پس از پژمردنش زنده گردانید قطعا در این [امر] برای مردمی كه شنوایی دارند نشانهای است {65} | 3 | 14 | |
1981 | نحل | 16 | 66 | وَإِنَّ لَكُمْ فِي الأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِ مِن بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِلشَّارِبِينَ {66} | و در دامها قطعا برای شما عبرتی است از آنچه در [لابلای] شكم آنهاست از میان سرگین و خون شیری ناب به شما مینوشانیم كه برای نوشندگان گواراست {66} | 3 | 14 | |
1982 | نحل | 16 | 67 | وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ {67} | و از میوه درختان خرما و انگور باده مستیبخش و خوراكی نیكو برای خود می گیرید قطعا در این[ها] برای مردمی كه تعقل میكنند نشانهای است {67} | 3 | 14 | |
1983 | نحل | 16 | 68 | وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ {68} | و پروردگار تو به زنبور عسل وحی [=الهام غریزی] كرد كه از پارهای كوهها و از برخی درختان و از آنچه داربست [و چفتهسازی] میكنند خانههایی برای خود درست كن {68} | 3 | 14 | |
1984 | نحل | 16 | 69 | ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاء لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ {69} | سپس از همه میوهها بخور و راههای پروردگارت را فرمانبردارانه بپوی [آنگاه] از درون [شكم] آن شهدی كه به رنگهای گوناگون است بیرون میآید در آن برای مردم درمانی است راستی در این [زندگی زنبوران] برای مردمی كه تفكر میكنند نشانه [قدرت الهی] است {69} | 3 | 14 | |
1985 | نحل | 16 | 70 | وَاللّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّاكُمْ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْ لاَ يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ {70} | و خدا شما را آفرید سپس [جان] شما را میگیرد و بعضی از شما تا خوارترین [دوره] سالهای زندگی [فرتوتی] بازگردانده میشود به طوری كه بعد از [آن همه] دانستن [دیگر] چیزی نمیدانند قطعا خدا دانای تواناست {70} | 3 | 14 | |
1986 | نحل | 16 | 71 | وَاللّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الْرِّزْقِ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزْقِهِمْ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاء أَفَبِنِعْمَةِ اللّهِ يَجْحَدُونَ {71} | و خدا بعضی از شما را در روزی بر بعضی دیگر برتری داده است و[لی] كسانی كه فزونی یافتهاند روزی خود را به بندگان خود نمیدهند تا در آن با هم مساوی باشند آیا باز نعمتخدا را انكار میكنند {71} | 3 | 14 | |
1987 | نحل | 16 | 72 | وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ اللّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ {72} | و خدا برای شما از خودتان همسرانی قرار داد و از همسرانتان برای شما پسران و نوادگانی نهاد و از چیزهای پاكیزه به شما روزی بخشید آیا [باز هم] به باطل ایمان میآورند و به عمتخدا كفر میورزند {72} | 3 | 14 | |
1988 | نحل | 16 | 73 | وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِّنَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ شَيْئًا وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ {73} | و به جای خدا چیزهایی را میپرستند كه در آسمانها و زمین به هیچ وجه اختیار روزی آنان را ندارند و [به كاری] توانایی ندارند {73} | 3 | 14 | |
1989 | نحل | 16 | 74 | فَلاَ تَضْرِبُواْ لِلّهِ الأَمْثَالَ إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ {74} | پس برای خدا م ث ل نزنید كه خدا میداند و شما نمیدانید {74} | 3 | 14 | |
1990 | نحل | 16 | 75 | ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً عَبْدًا مَّمْلُوكًا لاَّ يَقْدِرُ عَلَى شَيْءٍ وَمَن رَّزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا هَلْ يَسْتَوُونَ الْحَمْدُ لِلّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {75} | خدا م ث لی میزند بندهای است زرخرید كه هیچ كاری از او برنمیآید آیا [او] با كسی كه به وی از جانب خود روزی نیكو دادهایم و او از آن در نهان و آشكار انفاق میكند یكسان ستسپاس خدای راست [نه] بلكه بیشترشان نمیدانند {75} | 3 | 14 | |
1991 | نحل | 16 | 76 | وَضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لاَ يَقْدِرُ عَلَىَ شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَى مَوْلاهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لاَ يَأْتِ بِخَيْرٍ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَهُوَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {76} | و خدا م ث لی [دیگر] میزند دو مردند كه یكی از آنها لال است و هیچ كاری از او برنمیآید و او سربار خداوندگارش میباشد هر جا كه او را میفرستد خیری به همراه نمیآورد آیا او با كسی كه به عدالت فرمان میدهد و خود بر راه راست استیكسان است {76} | 3 | 14 | |
1992 | نحل | 16 | 77 | وَلِلّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلاَّ كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ {77} | و نهان آسمانها و زمین از آن خداست و كار قیامت جز مانند یك چشم بر هم زدن یا نزدیكتر [از آن] نیست زیرا خدا بر هر چیزی تواناست {77} | 3 | 14 | |
1993 | نحل | 16 | 78 | وَاللّهُ أَخْرَجَكُم مِّن بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ الْسَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ {78} | و خدا شما را از شكم مادرانتان در حالی كه چیزی نمیدانستید بیرون آورد و برای شما گوش و چشمها و دلها قرار داد باشد كه سپاسگزاری كنید {78} | 3 | 14 | |
1994 | نحل | 16 | 79 | أَلَمْ يَرَوْاْ إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاء مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ اللّهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ {79} | آیا به سوی پرندگانی كه در فضای آسمان رام شدهاند ننگریستهاند جز خدا كسی آنها را نگاه نمیدارد راستی در این [قدرتنمایی] برای مردمی كه ایمان میآورند نشانههایی است {79} | 3 | 14 | |
1995 | نحل | 16 | 80 | وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّن بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ الأَنْعَامِ بُيُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ {80} | و خدا برای شما خانههایتان را مایه آرامش قرار داد و از پوست دامها برای شما خانههایی نهاد كه آن[ها] را در روز جابجا شدنتان و هنگام ماندنتان سبك مییابید و از پشمها و كركها و موهای آنها -وسایل زندگی كه تا چندی مورد استفاده است [قرار داد] {80} | 3 | 14 | |
1996 | نحل | 16 | 81 | وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلاَلاً وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ {81} | و خدا از آنچه آفریده به سود شما سایههایی فراهم آورده و از كوهها برای شما پناهگاههایی قرار داده و برای شما تنپوشهایی مقرر كرده كه شما را از گرما [و سرما] حفظ میكند و تنپوشها [=زرهها]یی كه شما را در جنگتان حمایت مینماید این گونه وی نعمتش را بر شما تمام میگرداند امید كه شما [به فرمانش] گردن نهید {81} | 3 | 14 | |
1997 | نحل | 16 | 82 | فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ {82} | پس اگر رویگردان شوند بر تو فقط ابلاغ آشكار است {82} | 3 | 14 | |
1998 | نحل | 16 | 83 | يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ {83} | نعمتخدا را میشناسند اما باز هم منكر آن میشوند و بیشترشان كافرند {83} | 3 | 14 | |
1999 | نحل | 16 | 84 | وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا ثُمَّ لاَ يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ {84} | و [یاد كن] روزی را كه از هر امتی گواهی برمیانگیزیم سپس به كسانی كه كافر شدهاند رخصت داده نمیشود و آنان مورد بخشش قرار نخواهند گرفت {84} | 3 | 14 | |
2000 | نحل | 16 | 85 | وَإِذَا رَأى الَّذِينَ ظَلَمُواْ الْعَذَابَ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ {85} | و چون كسانی كه ستم كردهاند عذاب را ببینند [شكنجه] آنان كاسته نمیگردد و مهلت نمییابند {85} | 3 | 14 | |
2001 | نحل | 16 | 86 | وَإِذَا رَأى الَّذِينَ أَشْرَكُواْ شُرَكَاءهُمْ قَالُواْ رَبَّنَا هَـؤُلاء شُرَكَآؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُوْ مِن دُونِكَ فَألْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ {86} | و چون كسانی كه شرك ورزیدند شریكان خود را ببینند میگویند پروردگارا اینها بودند آن شریكانی كه ما به جای تو میخواندیم و[لی شریكان] قول آنان را رد میكنند كه شما جدا دروغگویانید {86} | 3 | 14 | |
2002 | نحل | 16 | 87 | وَأَلْقَوْاْ إِلَى اللّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ {87} | و آن روز در برابر خدا از در تسلیم درآیند و آنچه را كه برمیبافتند بر باد میرود {87} | 3 | 14 | |
2003 | نحل | 16 | 88 | الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفْسِدُونَ {88} | كسانی كه كفر ورزیدند و از راه خدا باز داشتند به [سزای] آنكه فساد میكردند عذابی بر عذابشان میافزاییم {88} | 3 | 14 | |
2004 | نحل | 16 | 89 | وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَـؤُلاء وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ {89} | و [به یاد آور] روزی را كه در هر امتی گواهی از خودشان برایشان برانگیزیم و تو را [هم] بر این [امت] گواه آوریم و این كتاب را كه روشنگر هر چیزی است و برای مسلمانان رهنمود و رحمت و بشارتگری است بر تو نازل كردیم {89} | 3 | 14 | |
2005 | نحل | 16 | 90 | إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ {90} | در حقیقتخدا به دادگری و نیكوكاری و بخشش به خویشاوندان فرمان میدهد و از كار زشت و ناپسند و ستم باز میدارد به شما اندرز میدهد باشد كه پند گیرید {90} | 4 | 14 | |
2006 | نحل | 16 | 91 | وَأَوْفُواْ بِعَهْدِ اللّهِ إِذَا عَاهَدتُّمْ وَلاَ تَنقُضُواْ الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلاً إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ {91} | و چون با خدا پیمان بستید به پیمان خود وفا كنید و سوگندهای [خود را] پس از استوار كردن آنها مشكنید با اینكه خدا را بر خود ضامن [و گواه] قرار دادهاید زیرا خدا آنچه را انجام میدهید میداند {91} | 4 | 14 | |
2007 | نحل | 16 | 92 | وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ {92} | و مانند آن [زنی] كه رشته خود را پس از محكم بافتن [یكی یكی] از هم میگسست مباشید كه سوگندهای خود را میان خویش وسیله [فریب و] تقلب سازید [به خیال این] كه گروهی از گروه دیگر [در داشتن امكانات] افزونترند جز این نیست كه خدا شما را بدین وسیله میآزماید و روز قیامت در آنچه اختلاف میكردید قطعا برای شما توضیح خواهد داد {92} | 4 | 14 | |
2008 | نحل | 16 | 93 | وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ {93} | و اگر خدا میخواست قطعا شما را امتی واحد قرار میداد ولی هر كه را بخواهد بیراه و هر كه را بخواهد هدایت میكند و از آنچه انجام میدادید حتما سؤال خواهید شد {93} | 4 | 14 | |
2009 | نحل | 16 | 94 | وَلاَ تَتَّخِذُواْ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ الْسُّوءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ {94} | و زنهار سوگندهای خود را دستاویز تقلب میان خود قرار مدهید تا گامی بعد از استواریش بلغزد و شما به [سزای] آنكه [مردم را] از راه خدا باز داشتهاید دچار شكنجه شوید و برای شما عذابی بزرگ باشد {94} | 4 | 14 | |
2010 | نحل | 16 | 95 | وَلاَ تَشْتَرُواْ بِعَهْدِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً إِنَّمَا عِندَ اللّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ {95} | و پیمان خدا را به بهای ناچیزی مفروشید زیرا آنچه نزد خداست اگر بدانید همان برای شما بهتر است {95} | 4 | 14 | |
2011 | نحل | 16 | 96 | مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ وَمَا عِندَ اللّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {96} | آنچه پیش شماست تمام میشود و آنچه پیش خداست پایدار است و قطعا كسانی را كه شكیبایی كردند به بهتر از آنچه عمل میكردند پاداش خواهیم داد {96} | 4 | 14 | |
2012 | نحل | 16 | 97 | مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {97} | هر كس از مرد یا زن كار شایسته كند و مؤمن باشد قطعا او را با زندگی پاكیزهای حیات [حقیقی] بخشیم و مسلما به آنان بهتر از آنچه انجام میدادند پاداش خواهیم داد {97} | 4 | 14 | |
2013 | نحل | 16 | 98 | فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ {98} | پس چون قرآن میخوانی از شیطان مطرود به خدا پناه بر {98} | 4 | 14 | |
2014 | نحل | 16 | 99 | إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ {99} | چرا كه او را بر كسانی كه ایمان آوردهاند و بر پروردگارشان توكل میكنند تسلطی نیست {99} | 4 | 14 | |
2015 | نحل | 16 | 100 | إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ {100} | تسلط او فقط بر كسانی است كه وی را به سرپرستی برمیگیرند و بر كسانی كه آنها به او [=خدا] شرك میورزند {100} | 4 | 14 | |
2016 | نحل | 16 | 101 | وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَّكَانَ آيَةٍ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُواْ إِنَّمَا أَنتَ مُفْتَرٍ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {101} | و چون حكمی را به جای حكم دیگر بیاوریم و خدا به آنچه به تدریج نازل میكند داناتر است میگویند جز این نیست كه تو دروغبافی [نه] بلكه بیشتر آنان نمیدانند {101} | 4 | 14 | |
2017 | نحل | 16 | 102 | قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ {102} | بگو آن را روح القدس از طرف پروردگارت به حق فرود آورده تا كسانی را كه ایمان آوردهاند استوار گرداند و برای مسلمانان هدایت و بشارتی است {102} | 4 | 14 | |
2018 | نحل | 16 | 103 | وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَـذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُّبِينٌ {103} | و نیك میدانیم كه آنان میگویند جز این نیست كه بشری به او میآموزد [نه چنین نیست زیرا] زبان كسی كه [این] نسبت را به او میدهند غیر عربی است و این [قرآن] به زبان عربی روشن است {103} | 4 | 14 | |
2019 | نحل | 16 | 104 | إِنَّ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللّهِ لاَ يَهْدِيهِمُ اللّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ {104} | در حقیقت كسانی كه به آیات خدا ایمان ندارند خدا آنان را هدایت نمیكند و برایشان عذابی دردناك است {104} | 4 | 14 | |
2020 | نحل | 16 | 105 | إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَأُوْلـئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ {105} | تنها كسانی دروغپردازی میكنند كه به آیات خدا ایمان ندارند و آنان خود دروغگویانند {105} | 4 | 14 | |
2021 | نحل | 16 | 106 | مَن كَفَرَ بِاللّهِ مِن بَعْدِ إيمَانِهِ إِلاَّ مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالإِيمَانِ وَلَـكِن مَّن شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْرًا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ اللّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ {106} | هر كس پس از ایمان آوردن خود به خدا كفر ورزد [عذابی سختخواهد داشت] مگر آن كس كه مجبور شده و[لی] قلبش به ایمان اطمینان دارد لیكن هر كه سینهاش به كفر گشاده گردد خشم خدا بر آنان است و برایشان عذابی بزرگ خواهد بود {106} | 4 | 14 | |
2022 | نحل | 16 | 107 | ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّواْ الْحَيَاةَ الْدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَأَنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ {107} | زیرا آنان زندگی دنیا را بر آخرت برتری دادند و [هم] اینكه خدا گروه كافران را هدایت نمیكند {107} | 4 | 14 | |
2023 | نحل | 16 | 108 | أُولَـئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ وَأُولَـئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ {108} | آنان كسانیاند كه خدا بر دلها و گوش و دیدگانشان مهر نهاده و آنان خود غافلانند {108} | 4 | 14 | |
2024 | نحل | 16 | 109 | لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرونَ {109} | شك نیست كه آنها در آخرت همان زیانكارانند {109} | 4 | 14 | |
2025 | نحل | 16 | 110 | ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِن بَعْدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَاهَدُواْ وَصَبَرُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ {110} | با این حال پروردگار تو نسبت به كسانی كه پس از [آن همه] زجر كشیدن هجرت كرده و سپس جهاد نمودند و صبر پیشه ساختند پروردگارت [نسبت به آنان] بعد از آن [همه مصایب] قطعا آمرزنده و مهربان است {110} | 4 | 14 | |
2026 | نحل | 16 | 111 | يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ {111} | [یاد كن] روزی را كه هر كس میآید [و] از خود دفاع میكند و هر كس به آنچه كرده بی كم و كاست پاداش مییابد و بر آنان ستم نمیرود {111} | 4 | 14 | |
2027 | نحل | 16 | 112 | وَضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللّهِ فَأَذَاقَهَا اللّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ {112} | و خدا شهری را م ث ل زده است كه امن و امان بود [و] روزیش از هر سو فراوان میرسید پس [ساكنانش] نعمتهای خدا را ناسپاسی كردند و خدا هم به سزای آنچه انجام میدادند طعم گرسنگی و هراس را به [مردم] آن چشانید {112} | 4 | 14 | |
2028 | نحل | 16 | 113 | وَلَقَدْ جَاءهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ وَهُمْ ظَالِمُونَ {113} | و به یقین فرستادهای از خودشان برایشان آمد اما او را تكذیب كردند پس در حالی كه ظالم بودند آنان را عذاب فرو گرفت {113} | 4 | 14 | |
2029 | نحل | 16 | 114 | فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ حَلالاً طَيِّبًا وَاشْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ {114} | پس از آنچه خدا شما را روزی كرده استحلال [و] پاكیزه بخورید و نعمتخدا را اگر تنها او را میپرستید شكر گزارید {114} | 4 | 14 | |
2030 | نحل | 16 | 115 | إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالْدَّمَ وَلَحْمَ الْخَنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {115} | جز این نیست كه [خدا] مردار و خون و گوشتخوك و آنچه را كه نام غیر خدا بر آن برده شده حرام گردانیده است [با این همه] هر كس كه [به خوردن آنها] ناگزیر شود و سركش و زیادهخواه نباشد قطعا خدا آمرزنده مهربان است {115} | 4 | 14 | |
2031 | نحل | 16 | 116 | وَلاَ تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَـذَا حَلاَلٌ وَهَـذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُواْ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ {116} | و برای آنچه زبان شما به دروغ میپردازد مگویید این حلال است و آن حرام تا بر خدا دروغ بندید زیرا كسانی كه بر خدا دروغ میبندند رستگار نمیشوند {116} | 4 | 14 | |
2032 | نحل | 16 | 117 | مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ {117} | [ایشان راست] اندك بهرهای و[لی] عذابشان پر درد است {117} | 4 | 14 | |
2033 | نحل | 16 | 118 | وَعَلَى الَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَـكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ {118} | و بر كسانی كه یهودی شدند آنچه را قبلا بر تو حكایت كردیم حرام گردانیدیم و ما بر آنان ستم نكردیم بلكه آنها به خود ستم میكردند {118} | 4 | 14 | |
2034 | نحل | 16 | 119 | ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ {119} | [با این همه] پروردگار تو نسبت به كسانی كه به نادانی مرتكب گناه شده سپس توبه كرده و به صلاح آمدهاند البته پروردگارت پس از آن آمرزنده مهربان است {119} | 4 | 14 | |
2035 | نحل | 16 | 120 | إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِلّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {120} | به راستی ابراهیم پیشوایی مطیع خدا [و] حقگرای بود و از مشركان نبود {120} | 4 | 14 | |
2036 | نحل | 16 | 121 | شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {121} | [و] نعمتهای او را شكرگزار بود [خدا] او را برگزید و به راهی راست هدایتش كرد {121} | 4 | 14 | |
2037 | نحل | 16 | 122 | وَآتَيْنَاهُ فِي الْدُّنْيَا حَسَنَةً وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ {122} | و در دنیا به او نیكویی و [نعمت] دادیم و در آخرت [نیز] از شایستگان خواهد بود {122} | 4 | 14 | |
2038 | نحل | 16 | 123 | ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {123} | سپس به تو وحی كردیم كه از آیین ابراهیم حقگرای پیروی كن [چرا كه] او از مشركان نبود {123} | 4 | 14 | |
2039 | نحل | 16 | 124 | إِنَّمَا جُعِلَ السَّبْتُ عَلَى الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ {124} | [بزرگداشت] شنبه بر كسانی كه در باره آن اختلاف كردند مقرر گردید و قطعا پروردگارت روز رستاخیز میان آنها در باره چیزی كه در مورد آن اختلاف میكردند داوری خواهد كرد {124} | 4 | 14 | |
2040 | نحل | 16 | 125 | ادْعُ إِلِى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ {125} | با حكمت و اندرز نیكو به راه پروردگارت دعوت كن و با آنان به [شیوهای] كه نیكوتر است مجادله نمای در حقیقت پروردگار تو به [حال] كسی كه از راه او منحرف شده داناتر و او به [حال] راهیافتگان [نیز] داناتر است {125} | 4 | 14 | |
2041 | نحل | 16 | 126 | وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُواْ بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرينَ {126} | و اگر عقوبت كردید همان گونه كه مورد عقوبت قرار گرفتهاید [متجاوز را ] به عقوبت رسانید و اگر صبر كنید البته آن برای شكیبایان بهتر است {126} | 4 | 14 | |
2042 | نحل | 16 | 127 | وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلاَّ بِاللّهِ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلاَ تَكُ فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ {127} | و صبر كن و صبر تو جز به [توفیق] خدا نیست و بر آنان اندوه مخور و از آنچه نیرنگ میكنند دل تنگ مدار {127} | 4 | 14 | |
2043 | نحل | 16 | 128 | إِنَّ اللّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ {128} | در حقیقتخدا با كسانی است كه پروا داشتهاند و [با] كسانی [است] كه آنها نیكوكارند {128} | 4 | 14 |