امروز شنبه ، ۱۴۰۱/۰۴/۱۱
بدان
بازگشت به فهرست سوره ها

آیات سوره فتح

جهت فیلتر سطر مطلب مورد نظر را تایپ نمایید.


نام سورهشماره سورهشماره آيهمتن آيهترجمه فولادوندحزبجزءسجده
4629فتح480بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِبه نام خداوند رحمتگر مهربان226
4630فتح481إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا {1}ما تو را پیروزی بخشیدیم [چه] پیروزی درخشانی {1}226
4631فتح482لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا {2}تا خداوند از گناه گذشته و آینده تو درگذرد و نعمت‏خود را بر تو تمام گرداند و تو را به راهی راست هدایت كند {2}226
4632فتح483وَيَنصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا {3}و تو را به نصرتی ارجمند یاری نماید {3}226
4633فتح484هُوَ الَّذِي أَنزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَّعَ إِيمَانِهِمْ وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا {4}اوست آن كس كه در دلهای مؤمنان آرامش را فرو فرستاد تا ایمانی بر ایمان خود بیفزایند و سپاهیان آسمانها و زمین از آن خداست و خدا همواره دانای سنجیده‏كار است {4}226
4634فتح485لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَكَانَ ذَلِكَ عِندَ اللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا {5}تا مردان و زنانی را كه ایمان آورده‏اند در باغهایی كه از زیر [درختان] آن جویبارها روان است درآورد و در آن جاویدان بدارد و بدیهایشان را از آنان بزداید و این [فرجام نیك] در پیشگاه خدا كامیابی بزرگی است {5}226
4635فتح486وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءتْ مَصِيرًا {6}و [تا] مردان و زنان نفاق‏پیشه و مردان و زنان مشرك را كه به خدا گمان بد برده‏اند عذاب كند بد زمانه بر آنان باد و خدا بر ایشان خشم نموده و لعتشان كرده و جهنم را برای آنان آماده گردانیده و [چه] بد سرانجامی است {6}226
4636فتح487وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا {7}و سپاهیان آسمانها و زمین از آن خداست و خدا همواره شكست‏ناپذیر سنجیده‏كار است {7}226
4637فتح488إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا {8}[ای پیامبر] ما تو را [به سمت] گواه و بشارتگر و هشداردهنده‏ای فرستادیم {8}226
4638فتح489لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا {9}تا به خدا و فرستاده‏اش ایمان آورید و او را یاری كنید و ارجش نهید و [خدا] را بامدادان و شامگاهان به پاكی بستایید {9}226
4639فتح4810إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَى نَفْسِهِ وَمَنْ أَوْفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ اللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا {10}در حقیقت كسانی كه با تو بیعت می‏كنند جز این نیست كه با خدا بیعت می‏كنند دست‏خدا بالای دستهای آنان است پس هر كه پیمان‏شكنی كند تنها به زیان خود پیمان می‏شكند و هر كه بر آنچه با خدا عهد بسته وفادار بماند به زودی خدا پاداشی بزرگ به او می‏بخشد {10}226
4640فتح4811سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ لَكُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا {11}برجای‏ماندگان بادیه‏نشین به زودی به تو خواهند گفت اموال ما و كسانمان ما را گرفتار كردند برای ما آمرزش بخواه چیزی را كه در دلهایشان نیست بر زبان خویش می‏رانند بگو اگر خدا بخواهد به شما زیانی یا سودی برساند چه كسی در برابر او برای شما اختیار چیزی را دارد بلكه [این] خداست كه به آنچه می‏كنید همواره آگاه است {11}226
4641فتح4812بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَى أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًا بُورًا {12}[نه چنان بود] بلكه پنداشتید كه پیامبر و مؤمنان هرگز به خانمان خود بر نخواهند گشت و این [پندار] در دلهایتان نمودی خوش یافت و گمان بد كردید و شما مردمی در خور هلاكت بودید {12}226
4642فتح4813وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا {13}و هر كس به خدا و پیامبر او ایمان نیاورده است [بداند كه] ما برای كافران آتشی سوزان آماده كرده‏ایم {13}226
4643فتح4814وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا {14}و فرمانروایی آسمانها و زمین از آن خداست هر كه را بخواهد می‏بخشاید و هر كه را بخواهد عذاب می‏كند و خدا همواره آمرزنده مهربان است {14}226
4644فتح4815سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ إِذَا انطَلَقْتُمْ إِلَى مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَلِكُمْ قَالَ اللَّهُ مِن قَبْلُ فَسَيَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنَا بَلْ كَانُوا لَا يَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِيلًا {15}چون به [قصد] گرفتن غنایم روانه شدید به زودی برجای‏ماندگان خواهند گفت بگذارید ما [هم] به دنبال شما بیاییم [این گونه] می‏خواهند دستور خدا را دگرگون كنند بگو هرگز از پی ما نخواهید آمد آری خدا از پیش در باره شما چنین فرموده پس به زودی خواهند گفت [نه] بلكه بر ما رشگ می‏برید [نه چنین است] بلكه جز اندكی درنمی‏یابند {15}226
4645فتح4816قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ الْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ إِلَى قَوْمٍ أُوْلِي بَأْسٍ شَدِيدٍ تُقَاتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ فَإِن تُطِيعُوا يُؤْتِكُمُ اللَّهُ أَجْرًا حَسَنًا وَإِن تَتَوَلَّوْا كَمَا تَوَلَّيْتُم مِّن قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا {16}به برجای‏ماندگان بادیه‏نشین بگو به زودی به سوی قومی سخت زورمند دعوت خواهید شد كه با آنان بجنگید یا اسلام آورند پس اگر فرمان برید خدا شما را پاداش نیك می‏بخشد و اگر همچنان كه پیشتر پشت كردید [باز هم] روی بگردانید شما را به عذابی پردرد معذب می‏دارد {16}226
4646فتح4817لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًا {17}بر نابینا گناهی نیست و بر لنگ گناهی نیست و بر بیمار گناهی نیست [كه در جهاد شركت نكنند] و هر كس خدا و پیامبر او را فرمان برد وی را در باغهایی كه از زیر [درختان] آن نهرهایی روان است درمی‏آورد و هر كس روی برتابد به عذابی دردناك معذبش می‏دارد {17}226
4647فتح4818لَقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا {18}به راستی خدا هنگامی كه مؤمنان زیر آن درخت با تو بیعت می‏كردند از آنان خشنود شد و آنچه در دلهایشان بود بازشناخت و بر آنان آرامش فرو فرستاد و پیروزی نزدیكی به آنها پاداش داد {18}326
4648فتح4819وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا {19}و [نیز] غنیمتهای فراوانی خواهند گرفت و خدا همواره نیرومند سنجیده‏كار است {19}326
4649فتح4820وَعَدَكُمُ اللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمْ هَذِهِ وَكَفَّ أَيْدِيَ النَّاسِ عَنكُمْ وَلِتَكُونَ آيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا {20}و خدا به شما غنیمتهای فراوان [دیگری] وعده داده كه به زودی آنها را خواهید گرفت و این [پیروزی] را برای شما پیش انداخت و دستهای مردم را از شما كوتاه ساخت و تا برای مؤمنان نشانه‏ای باشد و شما را به راه راست هدایت كند {20}326
4650فتح4821وَأُخْرَى لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا {21}و [غنیمتهای] دیگر[ی نیز هست] كه شما بر آنها دست نیافته‏اید [و] خدا بر آنها نیك احاطه دارد و همواره خداوند بر هر چیزی تواناست {21}326
4651فتح4822وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا {22}و اگر كسانی كه كافر شدند به جنگ با شما برخیزند قطعا پشت‏خواهند كرد و دیگر یار و یاوری نخواهند یافت {22}326
4652فتح4823سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا {23}سنت الهی از پیش همین بوده و در سنت الهی هرگز تغییری نخواهی یافت {23}326
4653فتح4824وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا {24}و اوست همان كسی كه در دل مكه پس از پیروزكردن شما بر آنان دستهای آنها را از شما و دستهای شما را از ایشان كوتاه گردانید و خدا به آنچه می‏كنید همواره بیناست {24}326
4654فتح4825هُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْيَ مَعْكُوفًا أَن يَبْلُغَ مَحِلَّهُ وَلَوْلَا رِجَالٌ مُّؤْمِنُونَ وَنِسَاء مُّؤْمِنَاتٌ لَّمْ تَعْلَمُوهُمْ أَن تَطَؤُوهُمْ فَتُصِيبَكُم مِّنْهُم مَّعَرَّةٌ بِغَيْرِ عِلْمٍ لِيُدْخِلَ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ مَن يَشَاء لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا {25}آنها بودند كه كفر ورزیدند و شما را از مسجد الحرام بازداشتند و نگذاشتند قربانی [شما] كه بازداشته شده بود به محلش برسد و اگر [در مكه] مردان و زنان با ایمانی نبودند كه [ممكن بود] بی‏آنكه آنان را بشناسید ندانسته پایمالشان كنید و تاوانشان بر شما بماند [فرمان حمله به مكه می‏دادیم] تا خدا هر كه را بخواهد در جوار رحمت‏خویش درآورد اگر [كافر و مؤمن] از هم متمایز می‏شدند قطعا كافران را به عذاب دردناكی معذب می‏داشتیم {25}326
4655فتح4826إِذْ جَعَلَ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَى وَكَانُوا أَحَقَّ بِهَا وَأَهْلَهَا وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا {26}آنگاه كه كافران در دلهای خود تعصب [آن هم] تعصب جاهلیت ورزیدند پس خدا آرامش خود را بر فرستاده خویش و بر مؤمنان فرو فرستاد و آرمان تقوا را ملازم آنان ساخت و [در واقع] آنان به [رعایت] آن [آرمان] سزاوارتر و شایسته [اتصاف به] آن بودند و خدا همواره بر هر چیزی داناست {26}326
4656فتح4827لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاء اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُؤُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا {27}حقا خدا رؤیای پیامبر خود را تحقق بخشید [كه دیده بود] شما بدون شك به خواست‏خدا در حالی كه سر تراشیده و موی [و ناخن] كوتاه كرده‏اید با خاطری آسوده در مسجد الحرام درخواهید آمد خدا آنچه را كه نمی‏دانستید دانست و غیر از این پیروزی نزدیكی [برای شما] قرار داد {27}326
4657فتح4828هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا {28}اوست كسی كه پیامبر خود را به [قصد] هدایت با آیین درست روانه ساخت تا آن را بر تمام ادیان پیروز گرداند و گواه‏بودن خدا كفایت می‏كند {28}326
4658فتح4829مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاء عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاء بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا {29}محمد [ص] پیامبر خداست و كسانی كه با اویند بر كافران سختگیر [و] با همدیگر مهربانند آنان را در ركوع و سجود می‏بینی فضل و خشنودی خدا را خواستارند علامت [مشخصه] آنان بر اثر سجود در چهره‏هایشان است این صفت ایشان است در تورات و مث ل آنها در انجیل چون كشته‏ای است كه جوانه خود برآورد و آن را مایه دهد تا ستبر شود و بر ساقه‏های خود بایستد و دهقانان را به شگفت آورد تا از [انبوهی] آنان [خدا] كافران را به خشم دراندازد خدا به كسانی از آنان كه ایمان آورده و كارهای شایسته كرده‏اند آمرزش و پاداش بزرگی وعده داده‏است {29}326