امروز شنبه ، ۱۴۰۱/۰۴/۱۱
بدان
بازگشت به فهرست سوره ها

آیات سوره انعام

جهت فیلتر سطر مطلب مورد نظر را تایپ نمایید.


نام سورهشماره سورهشماره آيهمتن آيهترجمه فولادوندحزبجزءسجده
794انعام60بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِبه نام خداوند رحمتگر مهربان27
795انعام61الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِم يَعْدِلُونَ {1}ستایش خدایی را كه آسمانها و زمین را آفرید و تاریكیها و روشنایی را پدید آورد با این همه كسانی كه كفر ورزیده‏اند [غیر او را] با پروردگار خود برابر می‏كنند {1}27
796انعام62هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ {2}اوست كسی كه شما را از گل آفرید آنگاه مدتی را [برای شما عمر] مقرر داشت و ا ج ل حتمی نزد اوست با این همه [بعضی از] شما [در قدرت او] تردید می‏كنید {2}27
797انعام63وَهُوَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ {3}و او در آسمانها و زمین خداست نهان و آشكار شما را می‏داند و آنچه را به دست می‏آورید [نیز] می‏داند {3}27
798انعام64وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ {4}و هیچ نشانه‏ای از نشانه‏های پروردگارشان به سویشان نمی‏آمد مگر آنكه از آن روی بر می‏تافتند {4}27
799انعام65فَقَدْ كَذَّبُواْ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ {5}آنان حق را هنگامی كه به سویشان آمد تكذیب كردند پس به زودی [حقیقت] خبرهای آنچه را كه به ریشخند می‏گرفتند به آنان خواهد رسید {5}27
800انعام66أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّاهُمْ فِي الأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاء عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الأَنْهَارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنْشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ {6}آیا ندیده‏اند كه پیش از آنان چه بسیار امتها را هلاك كردیم [امتهایی كه] در زمین به آنان امكاناتی دادیم كه برای شما آن امكانات را فراهم نكرده‏ایم و [بارانهای] آسمان را پی در پی بر آنان فرو فرستادیم و رودبارها از زیر [شهرهای] آنان روان ساختیم پس ایشان را به [سزای] گناهانشان هلاك كردیم و پس از آنان نسلهای دیگری پدید آوردیم {6}27
801انعام67وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ {7}و اگر مكتوبی نوشته بر كاغذ بر تو نازل می‏كردیم و آنان آن را با دستهای خود لمس می‏كردند قطعا كافران می‏گفتند این [چیزی] جز سحر آشكار نیست {7}27
802انعام68وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الأمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ {8}و گفتند چرا فرشته‏ای بر او نازل نشده است و اگر فرشته‏ای فرود می‏آوردیم قطعا كار تمام شده بود سپس مهلت نمی‏یافتند {8}27
803انعام69وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلاً وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ {9}و اگر او را فرشته‏ای قرار می‏دادیم حتما وی را [به صورت] مردی در می‏آوردیم و امر را همچنان بر آنان مشتبه می‏ساختیم {9}27
804انعام610وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ {10}و پیش از تو پیامبرانی به استهزا گرفته شدند پس آنچه را ریشخند می‏كردند گریبانگیر ریشخندكنندگان ایشان گردید {10}27
805انعام611قُلْ سِيرُواْ فِي الأَرْضِ ثُمَّ انظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ {11}بگو در زمین بگردید آنگاه بنگرید كه فرجام تكذیب‏كنندگان چگونه بوده است {11}27
806انعام612قُل لِّمَن مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُل لِلّهِ كَتَبَ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ {12}بگو آنچه در آسمانها و زمین است از آن كیست بگو از آن خداست كه رحمت را بر خویشتن واجب گردانیده است‏یقینا شما را در روز قیامت كه در آن هیچ شكی نیست گرد خواهد آورد خودباختگان كسانی‏اند كه ایمان نمی‏آورند {12}27
807انعام613وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {13}و آنچه در شب و روز آرام [و تكاپو] دارد از آن اوست و او شنوای داناست {13}27
808انعام614قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّيَ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ {14}بگو آیا غیر از خدا پدیدآورنده آسمانها و زمین سرپرستی برگزینم و اوست كه خوراك می‏دهد و خوراك داده نمی‏شود بگو من مامورم كه نخستین كسی باشم كه اسلام آورده است و [به من فرمان داده شده كه] هرگز از مشركان مباش {14}27
809انعام615قُلْ إِنِّيَ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ {15}بگو اگر به پروردگارم عصیان ورزم از عذاب روزی بزرگ می‏ترسم {15}27
810انعام616مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ {16}آن روز كسی كه [عذاب] از او برگردانده شود قطعا [خدا] بر او رحمت آورده و این است همان رستگاری آشكار {16}27
811انعام617وَإِن يَمْسَسْكَ اللّهُ بِضُرٍّ فَلاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدُيرٌ {17}و اگر خدا به تو زیانی برساند كسی جز او برطرف كننده آن نیست و اگر خیری به تو برساند پس او بر هر چیزی تواناست {17}27
812انعام618وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ {18}و اوست كه بر بندگان خویش چیره است و اوست‏حكیم آگاه {18}27
813انعام619قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادةً قُلِ اللّهِ شَهِيدٌ بِيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآنُ لأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُل لاَّ أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ {19}بگو گواهی چه كسی از همه برتر است بگو خدا میان من و شما گواه است و این قرآن به من وحی شده تا به وسیله آن شما و هر كس را [كه این پیام به او] برسد هشدار دهم آیا واقعا شما گواهی می‏دهید كه در ج نب خدا خدایان دیگری است بگو من گواهی نمی‏دهم بگو او تنها معبودی یگانه است و بی‏تردید من از آنچه شریك [او] قرار می‏دهید بیزارم {19}27
814انعام620الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمُ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ {20}كسانی كه كتاب [آسمانی] به آنان داده‏ایم همان گونه كه پسران خود را می‏شناسد او [=پیامبر] را می‏شناسد كسانی كه به خود زیان زده‏اند ایمان نمی‏آورند {20}27
815انعام621وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ {21}و كیست‏ستمكارتر از آن كس كه بر خدا دروغ بسته یا آیات او را تكذیب نموده بی تردید ستمكاران رستگار نمی‏شوند {21}27
816انعام622وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ {22}و [یاد كن] روزی را كه همه آنان را محشور می‏كنیم آنگاه به كسانی كه شرك آورده‏اند می‏گوییم كجایند شریكان شما كه [آنها را شریك خدا] می‏پنداشتید {22}27
817انعام623ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ {23}آنگاه عذرشان جز این نیست كه می‏گویند به خدا پروردگارمان سوگند كه ما مشرك نبودیم {23}27
818انعام624انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ {24}ببین چگونه به خود دروغ می‏گویند و آنچه برمی‏بافتند از ایشان یاوه شد {24}27
819انعام625وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا حَتَّى إِذَا جَآؤُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَذَآ إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ {25}و برخی از آنان به تو گوش فرا می‏دهند و[لی] ما بر دلهایشان پرده‏ها افكنده‏ایم تا آن را نفهمند و در گوشهایشان سنگینی [قرار داده‏ایم] و اگر هر معجزه‏ای را ببینند به آن ایمان نمی‏آورند تا آنجا كه وقتی نزد تو می‏آیند و با تو جدال می‏كنند كسانی كه كفر ورزیدند می‏گویند این [كتاب] چیزی جز افسانه‏های پیشینیان نیست {25}27
820انعام626وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ {26}و آنان [مردم را] از آن باز می‏دارند و [خود نیز] از آن دوری می‏كنند و[لی] جز خویشتن را به هلاكت نمی‏افكنند و نمی‏دانند {26}27
821انعام627وَلَوْ تَرَىَ إِذْ وُقِفُواْ عَلَى النَّارِ فَقَالُواْ يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ {27}و ای كاش [منكران را] هنگامی كه بر آتش عرضه می‏شوند می‏دیدی كه می‏گویند كاش بازگردانده می‏شدیم و [دیگر] آیات پروردگارمان را تكذیب نمی‏كردیم و از مؤمنان می‏شدیم {27}27
822انعام628بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ {28}[ولی چنین نیست] بلكه آنچه را پیش از این نهان می‏داشتند برای آنان آشكار شده است و اگر هم بازگردانده شوند قطعا به آنچه از آن منع شده بودند برمی‏گردند و آنان دروغگویند {28}27
823انعام629وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ {29}و گفتند جز زندگی دنیای ما [زندگی دیگری] نیست و برانگیخته نخواهیم شد {29}27
824انعام630وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُواْ عَلَى رَبِّهِمْ قَالَ أَلَيْسَ هَذَا بِالْحَقِّ قَالُواْ بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُواْ العَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ {30}و اگر بنگری هنگامی را كه در برابر پروردگارشان باز داشته می‏شوند [خدا] می‏فرماید آیا این حق نیست می‏گویند چرا سوگند به پروردگارمان [كه حق است] می‏فرماید پس به [كیفر] آنكه كفر می‏ورزیدید این عذاب را بچشید {30}27
825انعام631قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَاء اللّهِ حَتَّى إِذَا جَاءتْهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُواْ يَا حَسْرَتَنَا عَلَى مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَلاَ سَاء مَا يَزِرُونَ {31}كسانی كه لقای الهی را دروغ انگاشتند قطعا زیان دیدند تا آنگاه كه قیامت بناگاه بر آنان دررسد می‏گویند ای دریغ بر ما بر آنچه در باره آن كوتاهی كردیم و آنان بار سنگین گناهانشان را به دوش می‏كشند چه بد است باری كه می‏كشند {31}27
826انعام632وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَلَلدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ {32}و زندگی دنیا جز بازی و سرگرمی نیست و قطعا سرای بازپسین برای كسانی كه پرهیزگاری می‏كنند بهتر است آیا نمی‏اندیشید {32}27
827انعام633قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ فَإِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللّهِ يَجْحَدُونَ {33}به یقین می‏دانیم كه آنچه می‏گویند تو را سخت غمگین می‏كند در واقع آنان تو را تكذیب نمی‏كنند ولی ستمكاران آیات خدا را انكار می‏كنند {33}27
828انعام634وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللّهِ وَلَقدْ جَاءكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ {34}و پیش از تو نیز پیامبرانی تكذیب شدند ولی بر آنچه تكذیب شدند و آزار دیدند شكیبایی كردند تا یاری ما به آنان رسید و برای كلمات خدا هیچ تغییردهنده‏ای نیست و مسلما اخبار پیامبران به تو رسیده است {34}27
829انعام635وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاء فَتَأْتِيَهُم بِآيَةٍ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ {35}و اگر اعراض كردن آنان [از قرآن] بر تو گران است اگر می‏توانی ن قبی در زمین یا نردبانی در آسمان بجویی تا معجزه‏ای [دیگر] برایشان بیاوری [پس چنین كن] و اگر خدا می‏خواست قطعا آنان را بر هدایت گرد می‏آورد پس زنهار از نادانان مباش {35}27
830انعام636إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ {36}تنها كسانی [دعوت تو را] اجابت می‏كنند كه گوش شنوا دارند و [اما] مردگان را خداوند [در قیامت] بر خواهد انگیخت‏سپس به سوی او بازگردانیده می‏شوند {36}37
831انعام637وَقَالُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلٍ آيَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {37}و گفتند چرا معجزه‏ای از جانب پروردگارش بر او نازل نشده است بگو بی‏تردید خدا قادر است كه پدیده‏ای شگرف فرو فرستد لیكن بیشتر آنان نمی‏دانند {37}37
832انعام638وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم مَّا فَرَّطْنَا فِي الكِتَابِ مِن شَيْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ {38}و هیچ جنبنده‏ای در زمین نیست و نه هیچ پرنده‏ای كه با دو بال خود پرواز می‏كند مگر آنكه آنها [نیز] گروه‏هایی مانند شما هستند ما هیچ چیزی را در كتاب [لوح محفوظ] فروگذار نكرده‏ایم سپس [همه] به سوی پروردگارشان محشور خواهند گردید {38}37
833انعام639وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِي الظُّلُمَاتِ مَن يَشَإِ اللّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {39}و كسانی كه آیات ما را دروغ پنداشتند در تاریكیها[ی كفر] كر و لالند هر كه را خدا بخواهد گمراهش می‏گذارد و هر كه را بخواهد بر راه راست قرارش می‏دهد {39}37
834انعام640قُلْ أَرَأَيْتُكُم إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ {40}بگو به نظر شما اگر عذاب خدا شما را دررسد یا رستاخیز شما را دریابد اگر راستگویید كسی غیر از خدا را می‏خوانید {40}37
835انعام641بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَاء وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ {41}[نه] بلكه تنها او را می‏خوانید و اگر او بخواهد رنج و بلا را از شما دور می‏گرداند و آنچه را شریك [او] می‏گردانید فراموش می‏كنید {41}37
836انعام642وَلَقَدْ أَرْسَلنَآ إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُمْ بِالْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ {42}و به یقین ما به سوی امتهایی كه پیش از تو بودند [پیامبرانی] فرستادیم و آنان را به تنگی معیشت و بیماری دچار ساختیم تا به زاری و خاكساری درآیند {42}37
837انعام643فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَـكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {43}پس چرا هنگامی كه عذاب ما به آنان رسید تضرع نكردند ولی [حقیقت این است كه] دلهایشان سخت‏شده و شیطان آنچه را انجام می‏دادند برایشان آراسته است {43}37
838انعام644فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَا أُوتُواْ أَخَذْنَاهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ {44}پس چون آنچه را كه بدان پند داده شده بودند فراموش كردند درهای هر چیزی [از نعمتها] را بر آنان گشودیم تا هنگامی كه به آنچه داده شده بودند شاد گردیدند ناگهان [گریبان] آنان را گرفتیم و یكباره نومید شدند {44}37
839انعام645فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ {45}پس ریشه آن گروهی كه ستم كردند بركنده شد و ستایش برای خداوند پروردگار جهانیان است {45}37
840انعام646قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُم مَّنْ إِلَـهٌ غَيْرُ اللّهِ يَأْتِيكُم بِهِ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ {46}بگو به نظر شما اگر خدا شنوایی شما و دیدگانتان را بگیرد و بر دلهایتان مهر نهد آیا غیر از خدا كدام معبودی است كه آن را به شما بازپس دهد بنگر چگونه آیات [خود] را [گوناگون] بیان می‏كنیم سپس آنان روی برمی‏تابند {46}37
841انعام647قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ {47}بگو به نظر شما اگر عذاب خدا ناگهان یا آشكارا به شما برسد آیا جز گروه ستمگران [كسی] هلاك خواهد شد {47}37
842انعام648وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ {48}و ما پیامبران [خود] را جز بشارتگر و هشداردهنده نمی‏فرستیم پس كسانی كه ایمان آورند و نیكوكاری كنند بیمی بر آنان نیست و اندوهگین نخواهند شد {48}37
843انعام649وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ {49}و كسانی كه آیات ما را دروغ انگاشتند به [سزای] آنكه نافرمانی می‏كردند عذاب به آنان خواهد رسید {49}37
844انعام650قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللّهِ وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَفَلاَ تَتَفَكَّرُونَ {50}بگو به شما نمی‏گویم گنجینه‏های خدا نزد من است و غیب نیز نمی‏دانم و به شما نمی‏گویم كه من فرشته‏ام جز آنچه را كه به سوی من وحی می‏شود پیروی نمی‏كنم بگو آیا نابینا و بینا یكسان است آیا تفكر نمی‏كنید {50}37
845انعام651وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ {51}و به وسیله این [قرآن] كسانی را كه بیم دارند كه به سوی پروردگارشان محشور شوند هشدار ده [چرا] كه غیر او برای آنها یار و شفیعی نیست باشد كه پروا كنند {51}37
846انعام652وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ {52}و كسانی را كه پروردگار خود را بامدادان و شامگاهان می‏خوانند در حالی كه خشنودی او را می‏خواهند مران از حساب آنان چیزی بر عهده تو نیست و از حساب تو [نیز] چیزی بر عهده آنان نیست تا ایشان را برانی و از ستمكاران باشی {52}37
847انعام653وَكَذَلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاء مَنَّ اللّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَا أَلَيْسَ اللّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ {53}و بدین گونه ما برخی از آنان را به برخی دیگر آزمودیم تا بگویند آیا اینانند كه از میان ما خدا بر ایشان منت نهاده است آیا خدا به [حال] سپاسگزاران داناتر نیست {53}37
848انعام654وَإِذَا جَاءكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {54}و چون كسانی كه به آیات ما ایمان دارند نزد تو آیند بگو درود بر شما پروردگارتان رحمت را بر خود مقرر كرده كه هر كس از شما به نادانی كار بدی كند و آنگاه به توبه و صلاح آید پس وی آمرزنده مهربان است {54}37
849انعام655وَكَذَلِكَ نفَصِّلُ الآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ {55}و این گونه آیات [خود] را به روشنی بیان می‏كنیم تا راه و رسم گناهكاران روشن شود {55}37
850انعام656قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ قُل لاَّ أَتَّبِعُ أَهْوَاءكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ {56}بگو من نهی شده‏ام كه كسانی را كه شما غیر از خدا می‏خوانید بپرستم بگو من از هوسهای شما پیروی نمی‏كنم و گر نه گمراه شوم و از راه‏یافتگان نباشم {56}37
851انعام657قُلْ إِنِّي عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبْتُم بِهِ مَا عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ يَقُصُّ الْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ {57}بگو من از جانب پروردگارم دلیل آشكاری [همراه] دارم و[لی] شما آن را دروغ پنداشتید [و] آنچه را به شتاب خواستار آنید در اختیار من نیست فرمان جز به دست‏خدا نیست كه حق را بیان می‏كند و او بهترین داوران است {57}37
852انعام658قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ {58}بگو اگر آنچه را با شتاب خواستار آنید نزد من بود قطعا میان من و شما كار به انجام رسیده بود و خدا به [حال] ستمكاران داناتر است {58}37
853انعام659وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ {59}و كلیدهای غیب تنها نزد اوست جز او [كسی] آن را نمی‏داند و آنچه در خشكی و دریاست می‏داند و هیچ برگی فرو نمی‏افتد مگر [اینكه] آن را می‏داند و هیچ دانه‏ای در تاریكیهای زمین و هیچ تر و خشكی نیست مگر اینكه در كتابی روشن [ثبت] است {59}37
854انعام660وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ {60}و اوست كسی كه شبانگاه روح شما را [به هنگام خواب] می‏گیرد و آنچه را در روز به دست آورده‏اید می‏داند سپس شما را در آن بیدار می‏كند تا هنگامی معین به سر آید آنگاه ازگشت‏شما به سوی اوست‏سپس شما را به آنچه انجام می‏داده‏اید آگاه خواهد كرد {60}37
855انعام661وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً حَتَّىَ إِذَا جَاء أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ {61}و اوست كه بر بندگانش قاهر [و غالب] است و نگهبانانی بر شما می‏فرستد تا هنگامی كه یكی از شما را مرگ فرا رسد فرشتگان ما جانش بستانند در حالی كه كوتاهی نمی‏كنند {61}37
856انعام662ثُمَّ رُدُّواْ إِلَى اللّهِ مَوْلاَهُمُ الْحَقِّ أَلاَ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ {62}آنگاه به سوی خداوند مولای بحقشان برگردانیده شوند آگاه باشید كه داوری از آن اوست و او سریعترین حسابرسان است {62}37
857انعام663قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَـذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ {63}بگو چه كسی شما را از تاریكیهای خشكی و دریا می‏رهاند در حالی كه او را به زاری و در نهان می‏خوانید كه اگر ما را از این [مهلكه] برهاند البته از سپاسگزاران خواهیم بود {63}37
858انعام664قُلِ اللّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ {64}بگو خداست كه شما را از آن [تاریكیها] و از هر اندوهی می‏رهاند باز شما شرك می‏ورزید {64}37
859انعام665قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ {65}بگو او تواناست كه از بالای سرتان یا از زیر پاهایتان عذابی بر شما بفرستد یا شما را گروه گروه به هم اندازد [و دچار تفرقه سازد] و عذاب بعضی از شما را به بعضی [دیگر] بچشاند بنگر چگونه آیات [خود] را گوناگون بیان می‏كنیم باشد كه آنان بفهمند {65}37
860انعام666وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ {66}و قوم تو آن [=قرآن] را دروغ شمردند در حالی كه آن بر حق است بگو من بر شما نگهبان نیستم {66}37
861انعام667لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ {67}برای هر خبری هنگام [وقوع] است و به زودی خواهید دانست {67}37
862انعام668وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ فَلاَ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَى مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ {68}و چون ببینی كسانی [به قصد تخطئه] در آیات ما فرو می‏روند از ایشان روی برتاب تا در سخنی غیر از آن درآیند و اگر شیطان تو را [در این باره] به فراموشی انداخت پس از توجه [دیگر] با قوم ستمكار منشین {68}37
863انعام669وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ {69}و چیزی از حساب آنان [=ستمكاران] بر عهده كسانی كه پروا[ی خدا] دارند نیست لیكن تذكر دادن [لازم] است باشد كه [از استهزا] پرهیز كنند {69}37
864انعام670وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاَّ يُؤْخَذْ مِنْهَا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ {70}و كسانی را كه دین خود را به بازی و سرگرمی گرفتند و زندگی دنیا آنان را فریفته است رها كن و [مردم را] به وسیله این [قرآن] اندرز ده مبادا كسی به [كیفر] آنچه كسب كرده به هلاكت افتد در حالی كه برای او در برابر خدا یاری و شفاعتگری نباشد و اگر [برای رهایی خود] هر گونه فدیه‏ای دهد از او پذیرفته نگردد اینانند كه به [سزای] آنچه كسب كرده‏اند به هلاكت افتاده‏اند و به [كیفر] آنكه كفر می‏ورزیدند شرابی از آب جوشان و عذابی پر درد خواهند داشت {70}37
865انعام671قُلْ أَنَدْعُو مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَىَ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ {71}بگو آیا به جای خدا چیزی را بخوانیم كه نه سودی به ما می‏رساند و نه زیانی و آیا پس از اینكه خدا ما را هدایت كرده از عقیده خود بازگردیم مانند كسی كه شیطانها او را در بیابان از راه به در برده‏اند و حیران [بر جای مانده] است برای او یارانی است كه وی را به سوی هدایت می‏خوانند كه به سوی ما بیا بگو هدایت‏خداست كه هدایت [واقعی] است و دستور یافته‏ایم كه تسلیم پروردگار جهانیان باشیم {71}37
866انعام672وَأَنْ أَقِيمُواْ الصَّلاةَ وَاتَّقُوهُ وَهُوَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ {72}و اینكه نماز برپا دارید و از او بترسید و هم اوست كه نزد وی محشور خواهید گردید {72}37
867انعام673وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ قَوْلُهُ الْحَقُّ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّوَرِ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ {73}و او كسی است كه آسمانها و زمین را به حق آفرید و هر گاه كه می‏گوید باش بی‏درنگ موجود شود سخنش راست است و روزی كه در صور دمیده شود فرمانروایی از آن اوست داننده غیب و شهود است و اوست‏حكیم آگاه {73}37
868انعام674وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ {74}و [یاد كن] هنگامی را كه ابراهیم به پدر خود آزر گفت آیا بتان را خدایان [خود] می‏گیری من همانا تو و قوم تو را در گمراهی آشكاری می‏بینم {74}47
869انعام675وَكَذَلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ {75}و این گونه ملكوت آسمانها و زمین را به ابراهیم نمایاندیم تا از جمله یقین‏كنندگان باشد {75}47
870انعام676فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَى كَوْكَبًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لا أُحِبُّ الآفِلِينَ {76}پس چون شب بر او پرده افكند ستاره‏ای دید گفت این پروردگار من است و آنگاه چون غروب كرد گفت غروب‏كنندگان را دوست ندارم {76}47
871انعام677فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ {77}و چون ماه را در حال طلوع دید گفت این پروردگار من است آنگاه چون ناپدید شد گفت اگر پروردگارم مرا هدایت نكرده بود قطعا از گروه گمراهان بودم {77}47
872انعام678فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـذَا رَبِّي هَـذَآ أَكْبَرُ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ {78}پس چون خورشید را برآمده دید گفت این پروردگار من است این بزرگتر است و هنگامی كه افول كرد گفت ای قوم من من از آنچه [برای خدا] شریك می‏سازید بیزارم {78}47
873انعام679إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {79}من از روی اخلاص پاكدلانه روی خود را به سوی كسی گردانیدم كه آسمانها و زمین را پدید آورده است و من از مشركان نیستم {79}47
874انعام680وَحَآجَّهُ قَوْمُهُ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللّهِ وَقَدْ هَدَانِ وَلاَ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلاَّ أَن يَشَاء رَبِّي شَيْئًا وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ {80}و قومش با او به ستیزه پرداختند گفت آیا با من در باره خدا محاجه می‏كنید و حال آنكه او مرا راهنمایی كرده است و من از آنچه شریك او می‏سازید بیمی ندارم مگر آنكه پروردگارم چیزی بخواهد علم پروردگارم به هر چیزی احاطه یافته است پس آیا متذكر نمی‏شوید {80}47
875انعام681وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ {81}و چگونه از آنچه شریك [خدا] می‏گردانید بترسم با آنكه شما خود از اینكه چیزی را شریك خدا ساخته‏اید كه [خدا] دلیلی در باره آن بر شما نازل نكرده است نمی‏هراسید پس اگر می‏دانید كدام یك از [ما] دو دسته به ایمنی سزاوارتر است {81}47
876انعام682الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَـئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ {82}كسانی كه ایمان آورده و ایمان خود را به شرك نیالوده‏اند آنان راست ایمنی و ایشان راه‏یافتگانند {82}47
877انعام683وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاء إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ {83}و آن حجت ما بود كه به ابراهیم در برابر قومش دادیم درجات هر كس را كه بخواهیم فرا می‏بریم زیرا پروردگار تو حكیم داناست {83}47
878انعام684وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ {84}و به او اسحاق و یعقوب را بخشیدیم و همه را به راه راست درآوردیم و نوح را از پیش راه نمودیم و از نسل او داوود و سلیمان و ایوب و یوسف و موسی و هارون را [هدایت كردیم] و این گونه نیكوكاران را پاداش می‏دهیم {84}47
879انعام685وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّالِحِينَ {85}و زكریا و یحیی و عیسی و الیاس را كه همه از شایستگان بودند {85}47
880انعام686وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا وَكُلاًّ فضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ {86}و اسماعیل و یسع و یونس و لوط كه جملگی را بر جهانیان برتری دادیم {86}47
881انعام687وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {87}و از پدران و فرزندان و برادرانشان برخی را [بر جهانیان برتری دادیم] و آنان را برگزیدیم و به راه راست راهنمایی كردیم {87}47
882انعام688ذَلِكَ هُدَى اللّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {88}این هدایت‏خداست كه هر كس از بندگانش را بخواهد بدان هدایت می‏كند و اگر آنان شرك ورزیده بودند قطعا آن چه انجام می‏دادند از دستشان می‏رفت {88}47
883انعام689أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـؤُلاء فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُواْ بِهَا بِكَافِرِينَ {89}آنان كسانی بودند كه كتاب و داوری و نبوت بدیشان دادیم و اگر اینان [=مشركان] بدان كفر ورزند بی‏گمان گروهی [دیگر] را بر آن گماریم كه بدان كافر نباشند {89}47
884انعام690أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ قُل لاَّ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَالَمِينَ {90}اینان كسانی هستند كه خدا هدایتشان كرده است پس به هدایت آنان اقتدا كن بگو من از شما هیچ مزدی بر این [رسالت] نمی‏طلبم این [قرآن] جز تذكری برای جهانیان نیست {90}47
885انعام691وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ {91}و آنگاه كه [یهودیان] گفتند خدا چیزی بر بشری نازل نكرده بزرگی خدا را چنانكه باید نشناختند بگو چه كسی آن كتابی را كه موسی آورده است نازل كرده [همان كتابی كه] برای مردم روشنایی و رهنمود است [و] آن را به صورت طومارها درمی‏آورید [آنچه را] از آن [می‏خواهید] آشكار و بسیاری را پنهان می‏كنید در صورتی كه چیزی كه نه شما می‏دانستید و نه پدرانتان [به وسیله آن] به شما آموخته شد بگو خدا [همه را فرستاده] آنگاه بگذار تا در ژرفای [باطل] خود به بازی [سرگرم] شوند {91}47
886انعام692وَهَـذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَهُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ {92}و این خجسته‏كتابی است كه ما آن را فرو فرستادیم [و] كتابهایی را كه پیش از آن آمده تصدیق می‏كند و برای اینكه [مردم]ام‏القری [=مكه] و كسانی را كه پیرامون آنند هشدار دهی و كسانی كه به آخرت ایمان می‏آورند به آن [قرآن نیز] ایمان می‏آورند و آنان بر نمازهای خود مراقبت می‏كنند {92}47
887انعام693وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوْحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَا أَنَزلَ اللّهُ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلآئِكَةُ بَاسِطُواْ أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُواْ أَنفُسَكُمُ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ {93}و كیست‏ستمكارتر از آن كس كه بر خدا دروغ می‏بندد یا می‏گوید به من وحی شده در حالی كه چیزی به او وحی نشده باشد و آن كس كه می‏گوید به زودی نظیر آنچه را خدا نازل كرده است نازل می‏كنم و كاش ستمكاران را در گردابهای مرگ می‏دیدی كه فرشتگان [به سوی آنان] دستهایشان را گشوده‏اند [و نهیب می‏زنند] جانهایتان را بیرون دهید امروز به [سزای] آنچه بناحق بر خدا دروغ می‏بستید و در برابر آیات او تكبر می‏كردید به عذاب خواركننده كیفر می‏یابید {93}47
888انعام694وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُم مَّا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاء ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَاءكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاء لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ {94}و همان گونه كه شما را نخستین بار آفریدیم [اكنون نیز] تنها به سوی ما آمده‏اید و آنچه را به شما عطا كرده بودیم پشت‏سر خود نهاده‏اید و شفیعانی را كه در [كار] خودتان شریكان [خدا] می‏پنداشتید با شما نمی‏بینیم به یقین پیوند میان شما بریده شده و آنچه را كه می‏پنداشتید از دست‏شما رفته است {94}47
889انعام695إِنَّ اللّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ذَلِكُمُ اللّهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ {95}خدا شكافنده دانه و هسته است زنده را از مرده و مرده را از زنده بیرون می‏آورد چنین ست‏خدای شما پس چگونه [از حق] منحرف می‏شوید {95}47
890انعام696فَالِقُ الإِصْبَاحِ وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَانًا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ {96}[هموست كه] شكافنده صبح است و شب را برای آرامش و خورشید و ماه را وسیله حساب قرار داده این اندازه‏گیری آن توانای داناست {96}47
891انعام697وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ {97}و اوست كسی كه ستارگان را برای شما قرار داده تا به وسیله آنها در تاریكیهای خشكی و دریا راه یابید به یقین ما دلایل [خود] را برای گروهی كه می‏دانند به روشنی بیان كرده‏ایم {97}47
892انعام698وَهُوَ الَّذِيَ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ {98}و او همان كسی است كه شما را از یك تن پدید آورد پس [برای شما] قرارگاه و محل امانتی [مقرر كرد] بی‏تردید ما آیات [خود] را برای مردمی كه می‏فهمند به روشنی بیان كرده‏ایم {98}47
893انعام699وَهُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ انظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ إِنَّ فِي ذَلِكُمْ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ {99}و اوست كسی كه از آسمان آبی فرود آورد پس به وسیله آن از هر گونه گیاه برآوردیم و از آن [گیاه] جوانه سبزی خارج ساختیم كه از آن دانه‏های متراكمی برمی‏آوریم و از شكوفه رخت‏خرما خوشه‏هایی است نزدیك به هم و [نیز] باغهایی از انگور و زیتون و انار همانند و غیر همانند خارج نمودیم به میوه آن چون ثمر دهد و به [طرز] رسیدنش بنگرید قطعا در اینها برای مردمی كه ایمان می‏آورند نشانه‏هاست {99}47
894انعام6100وَجَعَلُواْ لِلّهِ شُرَكَاء الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُواْ لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَصِفُونَ {100}و برای خدا شریكانی از جن قرار دادند با اینكه خدا آنها را خلق كرده است و برای او بی هیچ دانشی پسران و دخترانی تراشیدند او پاك و برتر است از آنچه وصف می‏كنند {100}47
895انعام6101بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ أَنَّى يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ وهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ {101}پدیدآورنده آسمانها و زمین است چگونه او را فرزندی باشد در صورتی كه برای او همسری نبوده و هر چیزی را آفریده و اوست كه به هر چیزی داناست {101}47
896انعام6102ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ {102}این است‏خدا پروردگار شما هیچ معبودی جز او نیست آفریننده هر چیزی است پس او را بپرستید و او بر هر چیزی نگهبان است {102}47
897انعام6103لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ {103}چشمها او را درنمی‏یابند و اوست كه دیدگان را درمی‏یابد و او لطیف آگاه است {103}47
898انعام6104قَدْ جَاءكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا وَمَا أَنَاْ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ {104}به راستی رهنمودهایی از جانب پروردگارتان برای شما آمده است پس هر كه به دیده بصیرت بنگرد به سود خود او و هر كس از سر بصیرت ننگرد به زیان خود اوست و من بر شما نگهبان نیستم {104}47
899انعام6105وَكَذَلِكَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ {105}و این گونه آیات [خود] را گوناگون بیان می‏كنیم تا مبادا بگویند تو درس خوانده‏ای و تا اینكه آن را برای گروهی كه می‏دانند روشن سازیم {105}47
900انعام6106اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ {106}از آنچه از پروردگارت به تو وحی شده پیروی كن هیچ معبودی جز او نیست و از مشركان روی بگردان {106}47
901انعام6107وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا أَشْرَكُواْ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ {107}و اگر خدا می‏خواست آنان شرك نمی‏آوردند و ما تو را بر ایشان نگهبان نكرده‏ایم و تو وكیل آنان نیستی {107}47
902انعام6108وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ فَيَسُبُّواْ اللّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ كَذَلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {108}و آنهایی را كه جز خدا می‏خوانند دشنام مدهید كه آنان از روی دشمنی [و] به نادانی خدا را دشنام خواهند داد این گونه برای هر امتی كردارشان را آراستیم آنگاه بازگشت آنان به سوی پروردگارشان خواهد بود و ایشان را از آنچه انجام می‏دادند آگاه خواهد ساخت {108}47
903انعام6109وَأَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءتْهُمْ آيَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا قُلْ إِنَّمَا الآيَاتُ عِندَ اللّهِ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَا إِذَا جَاءتْ لاَ يُؤْمِنُونَ {109}و با سخت‏ترین سوگندهایشان به خدا سوگند خوردند كه اگر معجزه‏ای برای آنان بیاید حتما بدان می‏گروند بگو معجزات تنها در اختیار خداست و شما چه می‏دانید كه اگر [معجزه هم] بیاید باز ایمان نمی‏آورند {109}47
904انعام6110وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ {110}و دلها و دیدگانشان را برمی‏گردانیم [در نتیجه به آیات ما ایمان نمی‏آورند] چنانكه نخستین بار به آن ایمان نیاوردند و آنان را رها می‏كنیم تا در طغیانشان سرگردان بمانند {110}47
905انعام6111وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلآئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلاً مَّا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَاء اللّهُ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ {111}و اگر ما فرشتگان را به سوی آنان می‏فرستادیم و اگر مردگان با آنان به سخن می‏آمدند و هر چیزی را دسته دسته در برابر آنان گرد می‏آوردیم باز هم ایمان نمی‏آوردند جز اینكه خدا بخواهد ولی بیشترشان نادانی می‏كنند {111}18
906انعام6112وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نِبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الإِنسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًا وَلَوْ شَاء رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ {112}و بدین گونه برای هر پیامبری دشمنی از شیطانهای انس و جن برگماشتیم بعضی از آنها به بعضی برای فریب [یكدیگر] سخنان آراسته القا می‏كنند و اگر پروردگار تو می‏خواست چنین نمی‏كردند پس آنان را با آنچه به دروغ می‏سازند واگذار {112}18
907انعام6113وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ {113}و [چنین مقرر شده است] تا دلهای كسانی كه به آخرت ایمان نمی‏آورند به آن [سخن باطل] بگراید و آن را بپسندد و تا اینكه آنچه را باید به دست بیاورند به دست آورند {113}18
908انعام6114أَفَغَيْرَ اللّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلاً وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ {114}پس آیا داوری جز خدا جویم با اینكه اوست كه این كتاب را به تفصیل به سوی شما نازل كرده است و كسانی كه كتاب [آسمانی] بدیشان داده‏ایم می‏دانند كه آن از جانب پروردگارت به حق فرو فرستاده شده است پس تو از تردیدكنندگان مباش {114}18
909انعام6115وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلِ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {115}و سخن پروردگارت به راستی و داد سرانجام گرفته است و هیچ تغییردهنده‏ای برای كلمات او نیست و او شنوای داناست {115}18
910انعام6116وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِي الأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ اللّهِ إِن يَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَخْرُصُونَ {116}و اگر از بیشتر كسانی كه در [این سر]زمین می‏باشند پیروی كنی تو را از راه خدا گمراه می‏كنند آنان جز از گمان [خود] پیروی نمی‏كنند و جز به حدس و تخمین نمی‏پردازند {116}18
911انعام6117إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ {117}باری پروردگار تو به [حال] كسی كه از راه او منحرف می‏شود داناتر است و او به [حال] راه‏یافتگان [نیز] داناتر است {117}18
912انعام6118فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ {118}پس اگر به آیات او ایمان دارید از آنچه نام خدا [به هنگام ذبح] بر آن برده شده است بخورید {118}18
913انعام6119وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلاَّ مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ {119}و شما را چه شده است كه از آنچه نام خدا بر آن برده شده است نمی‏خورید با اینكه [خدا] آنچه را بر شما حرام كرده جز آنچه بدان ناچار شده‏اید برای شما به تفصیل بیان نموده است و به راستی بسیاری [از مردم دیگران را] از روی نادانی با هوسهای خود گمراه می‏كنند آری پروردگار تو به [حال] تجاوزكاران داناتر است {119}18
914انعام6120وَذَرُواْ ظَاهِرَ الإِثْمِ وَبَاطِنَهُ إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُواْ يَقْتَرِفُونَ {120}و گناه آشكار و پنهان را رها كنید زیرا كسانی كه مرتكب گناه می‏شوند به زودی در برابر آنچه به دست می‏آوردند كیفر خواهند یافت {120}18
915انعام6121وَلاَ تَأْكُلُواْ مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ {121}و از آنچه نام خدا بر آن برده نشده است مخورید چرا كه آن قطعا نافرمانی است و در قیقت‏شیطانها به دوستان خود وسوسه می‏كنند تا با شما ستیزه نمایند و اگر اطاعتشان كنید قطعا شما هم مشركید {121}18
916انعام6122أَوَ مَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {122}آیا كسی كه مرده[دل] بود و زنده‏اش گردانیدیم و برای او نوری پدید آوردیم تا در پرتو آن در میان مردم راه برود چون كسی است كه گویی گرفتار در تاریكیهاست و از آن بیرون‏آمدنی نیست این گونه برای كافران آنچه انجام می‏دادند زینت داده شده است {122}18
917انعام6123وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجَرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا وَمَا يَمْكُرُونَ إِلاَّ بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ {123}و بدین گونه در هر شهری گناهكاران بزرگش را می‏گماریم تا در آن به نیرنگ پردازند و[لی] آنان جز به خودشان نیرنگ نمی‏زنند و درك نمی‏كنند {123}18
918انعام6124وَإِذَا جَاءتْهُمْ آيَةٌ قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَا أُوتِيَ رُسُلُ اللّهِ اللّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ اللّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُواْ يَمْكُرُونَ {124}و چون آیتی برایشان بیاید می‏گویند هرگز ایمان نمی‏آوریم تا اینكه نظیر آنچه به فرستادگان خدا داده شده است به ما [نیز] داده شود خدا بهتر می‏داند رسالتش را كجا قرار دهد به زودی كسانی را كه مرتكب گناه شدند به [سزای] آنكه نیرنگ می‏كردند در پیشگاه خدا خواری و شكنجه‏ای سخت‏خواهد رسید {124}18
919انعام6125فَمَن يُرِدِ اللّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاء كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ {125}پس كسی را كه خدا بخواهد هدایت نماید دلش را به پذیرش اسلام می‏گشاید و هر كه را بخواهد گمراه كند دلش را سخت تنگ می‏گرداند چنانكه گویی به زحمت در آسمان بالا می‏رود این گونه خدا پلیدی را بر كسانی كه ایمان نمی‏آورند قرار می‏دهد {125}18
920انعام6126وَهَـذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ {126}و راه راست پروردگارت همین است ما آیات [خود] را برای گروهی كه پند می‏گیرند به روشنی بیان نموده‏ایم {126}18
921انعام6127لَهُمْ دَارُ السَّلاَمِ عِندَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {127}برای آنان نزد پروردگارشان سرای عافیت است و به [پاداش] آنچه انجام می‏دادند او یارشان خواهد بود {127}18
922انعام6128وَيَوْمَ يِحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنسِ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِيَ أَجَّلْتَ لَنَا قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ {128}و [یاد كن] روزی را كه همه آنان را گرد می‏آورد [و می‏فرماید] ای گروه جنیان از آدمیان [پیروان] فراوان یافتید و هواخواهان آنها از [نوع] انسان می‏گویند پروردگارا برخی از ما از برخی دیگر بهره برداری كرد و به پایانی كه برای ما معین كردی رسیدیم [خدا] می‏فرماید جایگاه شما آتش است در آن ماندگار خواهید بود مگر آنچه را خدا بخواهد [كه خود تخفیف دهد] آری پروردگار تو حكیم داناست {128}18
923انعام6129وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ {129}و این گونه برخی از ستمكاران را به [كیفر] آنچه به دست می‏آوردند سرپرست برخی دیگر می‏گردانیم {129}18
924انعام6130يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَـذَا قَالُواْ شَهِدْنَا عَلَى أَنفُسِنَا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَافِرِينَ {130}ای گروه جن و انس آیا از میان شما فرستادگانی برای شما نیامدند كه آیات مرا بر شما بخوانند و از دیدار این روزتان به شما هشدار دهند گفتند ما به زیان خود گواهی دهیم [كه آری آمدند] و زندگی دنیا فریبشان داد و بر ضد خود گواهی دادند كه آنان كافر بوده‏اند {130}18
925انعام6131ذَلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ {131}این [اتمام حجت] بدان سبب است كه پروردگار تو هیچ گاه شهرها را به ستم نابوده نكرده در حالی كه مردم آن غافل باشند {131}18
926انعام6132وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُواْ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ {132}و برای هر یك [از این دو گروه] از آنچه انجام داده‏اند [در جزا] مراتبی خواهد بود و پروردگارت از آنچه می‏كنند غافل نیست {132}18
927انعام6133وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَاء كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ {133}و پروردگار تو بی‏نیاز و رحمتگر است اگر بخواهد شما را می‏برد و پس از شما هر كه را بخواهد جانشین [شما] می‏كند همچنانكه شما را از نسل گروهی دیگر پدید آورده است {133}18
928انعام6134إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لآتٍ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ {134}قطعا آنچه به شما وعده داده می‏شود آمدنی است و شما درمانده‏كنندگان [خدا] نیستید {134}18
929انعام6135قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدِّارِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ {135}بگو ای قوم من هر چه مقدور شما هست انجام دهید من [هم] انجام می‏دهم به زودی خواهید دانست كه فرجام [نیكوی] آن سرای از آن كیست آری ستمكاران رستگار نمی‏شوند {135}18
930انعام6136وَجَعَلُواْ لِلّهِ مِمِّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالأَنْعَامِ نَصِيبًا فَقَالُواْ هَـذَا لِلّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَـذَا لِشُرَكَآئِنَا فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلاَ يَصِلُ إِلَى اللّهِ وَمَا كَانَ لِلّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَكَآئِهِمْ سَاء مَا يَحْكُمُونَ {136}و [مشركان] برای خدا از آنچه از كشت و دامها كه آفریده است‏سهمی گذاشتند و به پندار خودشان گفتند این ویژه خداست و این ویژه بتان ما پس آنچه خاص بتانشان بود به خدا نمی‏رسید و[لی] آنچه خاص خدا بود به بتانشان می‏رسید چه بد داوری می‏كنند {136}18
931انعام6137وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلاَدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُواْ عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ {137}و این گونه برای بسیاری از مشركان بتانشان كشتن فرزندانشان را آراستند تا هلاكشان كنند و دینشان را بر آنان مشتبه سازند و اگر خدا می‏خواست چنین نمی‏كردند پس ایشان را با آنچه به دروغ می‏سازند رها كن {137}18
932انعام6138وَقَالُواْ هَـذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاَّ يَطْعَمُهَا إِلاَّ مَن نّشَاء بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاء عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ {138}و به زعم خودشان گفتند اینها دامها و كشتزار[های] ممنوع است كه جز كسی كه ما بخواهیم نباید از آن بخورد و دامهایی است كه [سوار شدن بر] پشت آنها حرام شده است و دامهایی [داشتند] كه [هنگام ذبح] نام خدا را بر آن[ها] نمی‏بردند به صرف افترا بر [خدا] به زودی [خدا] آنان را به خاطر آنچه افترا می‏بستند جزا می‏دهد {138}18
933انعام6139وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حِكِيمٌ عَلِيمٌ {139}و گفتند آنچه در شكم این دامهاست اختصاص به مردان ما دارد و بر همسران ما حرام شده است و اگر [آن جنین] مرده باشد همه آنان [از زن و مرد ] در آن شریكند به زودی [خدا] توصیف آنان را سزا خواهد داد زیرا او حكیم داناست {139}18
934انعام6140قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ {140}كسانی كه از روی بی‏خردی و نادانی فرزندان خود را كشته‏اند و آنچه را خدا روزیشان كرده بود از راه افترا به خدا حرام شمرده‏اند سخت زیان كردند آنان به راستی گمراه شده و هدایت نیافته‏اند {140}18
935انعام6141وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّاتٍ مَّعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ {141}و اوست كسی كه باغهایی با داربست و بدون داربست و خرمابن و كشتزار با میوه‏های گوناگون آن و زیتون و انار شبیه به یكدیگر و غیر شبیه پدید آورد از میوه آن چون ثمر داد بخورید و حق [بینوایان از] آن را روز بهره‏برداری از آن بدهید و[لی] زیاده‏روی مكنید كه او اسرافكاران را دوست ندارد {141}28
936انعام6142وَمِنَ الأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ {142}و [نیز] از دامها حیوانات باركش و حیوانات كرك و پشم‏دهنده را [پدید آورد] از آنچه خدا روزیتان كرده است بخورید و از پی گامهای شیطان مروید كه او برای شما دشمنی آشكار است {142}28
937انعام6143ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِّنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ نَبِّؤُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ {143}هشت فرد [آفرید و بر شما حلال كرد] از گوسفند دو تا و از بز دو تا بگو آیا [خدا] نرها[ی آنها] را حرام كرده یا ماده را یا آنچه را كه رحم آن دو ماده در بر گرفته است اگر راست می‏گویید از روی علم به من خبر دهید {143}28
938انعام6144وَمِنَ الإِبْلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَاء إِذْ وَصَّاكُمُ اللّهُ بِهَـذَا فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ {144}و از شتر دو و از گاو دو بگو آیا [خدا] نرها[ی آنها] را حرام كرده یا ماده‏ها را یا آنچه را كه رحم آن دو ماده در بر گرفته است آیا وقتی خداوند شما را به این [تحریم] سفارش كرد حاضر بودید پس كیست‏ستمكارتر از آنكس كه بر خدا دروغ بندد تا از روی نادانی مردم را گمراه كند آری خدا گروه ستمكاران را راهنمایی نمی‏كند {144}28
939انعام6145قُل لاَّ أَجِدُ فِي مَا أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلاَّ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {145}بگو در آنچه به من وحی شده است بر خورنده‏ای كه آن را می‏خورد هیچ حرامی نمی‏یابم مگر آنكه مردار یا خون ریخته یا گوشت‏خوك باشد كه اینها همه پلیدند یا [قربانیی كه] از روی نافرمانی [به هنگام ذبح] نام غیر خدا بر آن برده شده باشد پس كسی كه بدون سركشی و زیاده‏خواهی [به خوردن آنها] ناچار گردد قطعا پروردگار تو آمرزنده مهربان است {145}28
940انعام6146وَعَلَى الَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمْنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٍ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَا إِلاَّ مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَا أَوِ الْحَوَايَا أَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ذَلِكَ جَزَيْنَاهُم بِبَغْيِهِمْ وِإِنَّا لَصَادِقُونَ {146}و بر یهودیان هر [حیوان] چنگال‏داری را حرام كردیم و از گاو و گوسفند پیه آن دو را بر آنان حرام كردیم به استثنای پیه‏هایی كه بر پشت آن دو یا بر روده‏هاست‏یا آنچه با استخوان درآمیخته است این [تحریم] را به سزای ستم‏كردنشان به آنان كیفر دادیم و ما البته راستگوییم {146}28
941انعام6147فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ {147}[ای پیامبر] پس اگر تو را تكذیب كردند بگو پروردگار شما دارای رحمتی گسترده است و [با این حال] عذاب او از گروه مجرمان بازگردانده نخواهد شد {147}28
942انعام6148سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلاَ آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم حَتَّى ذَاقُواْ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِن تَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إَلاَّ تَخْرُصُونَ {148}كسانی كه شرك آوردند به زودی خواهند گفت اگر خدا می‏خواست نه ما و نه پدرانمان شرك نمی‏آوردیم و چیزی را [خودسرانه] تحریم نمی‏كردیم كسانی هم كه پیش از آنان بودند همین گونه [پیامبران خود را] تكذیب كردند تا عقوبت ما را چشیدند بگو آیا نزد شما دانشی هست كه آن را برای ما آشكار كنید شما جز از گمان پیروی نمی‏كنید و جز دروغ نمی‏گویید {148}28
943انعام6149قُلْ فَلِلّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ فَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ {149}بگو برهان رسا ویژه خداست و اگر [خدا] می‏خواست قطعا همه شما را هدایت می‏كرد {149}28
944انعام6150قُلْ هَلُمَّ شُهَدَاءكُمُ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللّهَ حَرَّمَ هَـذَا فَإِن شَهِدُواْ فَلاَ تَشْهَدْ مَعَهُمْ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاء الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ {150}بگو گواهان خود را كه گواهی می‏دهند به اینكه خدا اینها را حرام كرده بیاورید پس اگر هم شهادت دادند تو با آنان شهادت مده و هوسهای كسانی را كه آیات ما را تكذیب كردند و كسانی كه به آخرت ایمان نمی‏آورند و [معبودان دروغین را] با پروردگارشان همتا قرار می‏دهند پیروی مكن {150}28
945انعام6151قُلْ تَعَالَوْاْ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلاَدَكُم مِّنْ إمْلاَقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلاَ تَقْرَبُواْ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلاَ تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ {151}بگو بیایید تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام كرده برای شما بخوانم چیزی را با او شریك قرار مدهید و به پدر و مادر احسان كنید و فرزندان خود را از بیم تنگدستی مكشید ما شما و آنان را روزی می‏رسانیم و به كارهای زشت چه علنی آن و چه پوشیده[اش] نزدیك مشوید و ن فسی را كه خدا حرام گردانیده جز بحق مكشید اینهاست كه [خدا] شما را به [انجام دادن] آن سفارش كرده است باشد كه بیندیشد {151}28
946انعام6152وَلاَ تَقْرَبُواْ مَالَ الْيَتِيمِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُواْ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَبِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُواْ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ {152}و به مال یتیم جز به نحوی [هر چه نیكوتر] نزدیك مشوید تا به حد رشد خود برسد و پیمانه و ترازو را به عدالت تمام بپیمایید هیچ كس را جز به قدر توانش تكلیف نمی‏كنیم و چون [به داوری یا شهادت] سخن گویید دادگری كنید هر چند [در باره] خویشاوند [شما] باشد و به پیمان خدا وفا كنید اینهاست كه [خدا] شما را به آن سفارش كرده است باشد كه پند گیرید {152}28
947انعام6153وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ {153}و [بدانید] این است راه راست من پس از آن پیروی كنید و از راه‏ها[ی دیگر] كه شما را از راه وی پراكنده می‏سازد پیروی مكنید اینهاست كه [خدا] شما را به آن سفارش كرده است باشد كه به تقوا گرایید {153}28
948انعام6154ثُمَّ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ تَمَامًا عَلَى الَّذِيَ أَحْسَنَ وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُم بِلِقَاء رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ {154}آنگاه به موسی كتاب دادیم برای اینكه [نعمت را] بر كسی كه نیكی كرده است تمام كنیم و برای اینكه هر چیزی را بیان نماییم و هدایت و رحمتی باشد امید كه به لقای پروردگارشان ایمان بیاورند {154}28
949انعام6155وَهَـذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ {155}و این خجسته كتابی است كه ما آن را نازل كردیم پس از آن پیروی كنید و پرهیزگاری نمایید باشد كه مورد رحمت قرار گیرید {155}28
950انعام6156أَن تَقُولُواْ إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَى طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ {156}تا نگویید كتاب [آسمانی] تنها بر دو طایفه پیش از ما نازل شده و ما از آموختن آنان بی‏خبر بودیم {156}28
951انعام6157أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ {157}یا نگویید اگر كتاب بر ما نازل می‏شد قطعا از آنان هدایت‏یافته‏تر بودیم اینك حجتی از جانب پروردگارتان برای شما آمده و رهنمود و رحمتی است پس كیست‏ستمكارتر از آن كس كه آیات خدا را دروغ پندارد و از آنها روی گرداند به زودی كسانی را كه از آیات ما روی می‏گردانند به سبب [همین] اعراضشان به عذابی سخت مجازات خواهیم كرد {157}28
952انعام6158هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيهُمُ الْمَلآئِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا قُلِ انتَظِرُواْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ {158}آیا جز این انتظار دارند كه فرشتگان به سویشان بیایند یا پروردگارت بیاید یا پاره‏ای از نشانه‏های پروردگارت بیاید [اما] روزی كه پاره‏ای از نشانه‏های پروردگارت [پدید] آید كسی كه قبلا ایمان نیاورده یا خیری در ایمان آوردن خود به دست نیاورده ایمان آوردنش سود نمی‏بخشد بگو منتظر باشید كه ما [هم] منتظریم {158}28
953انعام6159إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ {159}كسانی كه دین خود را پراكنده ساختند و فرقه فرقه شدند تو هیچ گونه مسؤول ایشان نیستی كارشان فقط با خداست آنگاه به آنچه انجام می‏دادند آگاهشان خواهد كرد {159}28
954انعام6160مَن جَاء بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَاء بِالسَّيِّئَةِ فَلاَ يُجْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ {160}هر كس كار نیكی بیاورد ده برابر آن [پاداش] خواهد داشت و هر كس كار بدی بیاورد جز مانند آن جزا نیابد و بر آنان ستم نرود {160}28
955انعام6161قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {161}بگو آری پروردگارم مرا به راه راست هدایت كرده است دینی پایدار آیین ابراهیم حق‏گرای و او از مشركان نبود {161}28
956انعام6162قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ {162}بگو در حقیقت نماز من و [سایر] عبادات من و زندگی و مرگ من برای خدا پروردگار جهانیان است {162}28
957انعام6163لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ {163}[كه] او را شریكی نیست و بر این [كار] دستور یافته‏ام و من نخستین مسلمانم {163}28
958انعام6164قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ وَلاَ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلاَّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ {164}بگو آیا جز خدا پروردگاری بجویم با اینكه او پروردگار هر چیزی است و هیچ كس جز بر زیان خود [گناهی] انجام نمی‏دهد و هیچ باربرداری بار [گناه] دیگری را برنمی‏دارد آنگاه ازگشت‏شما به سوی پروردگارتان خواهد بود پس ما را به آنچه در آن اختلاف می‏كردید آگاه خواهد كرد {164}28
959انعام6165وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلاَئِفَ الأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ {165}و اوست كسی كه شما را در زمین جانشین [یكدیگر] قرار داد و بعضی از شما را بر برخی دیگر به درجاتی برتری داد تا شما را در آنچه به شما داده است بیازماید آری پروردگار تو زودكیفر است و [هم] او بس آمرزنده مهربان است {165}28