آیات سوره انعام
جهت فیلتر سطر مطلب مورد نظر را تایپ نمایید.
نام سوره | شماره سوره | شماره آيه | متن آيه | ترجمه فولادوند | حزب | جزء | سجده | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
794 | انعام | 6 | 0 | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ | به نام خداوند رحمتگر مهربان | 2 | 7 | |
795 | انعام | 6 | 1 | الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِم يَعْدِلُونَ {1} | ستایش خدایی را كه آسمانها و زمین را آفرید و تاریكیها و روشنایی را پدید آورد با این همه كسانی كه كفر ورزیدهاند [غیر او را] با پروردگار خود برابر میكنند {1} | 2 | 7 | |
796 | انعام | 6 | 2 | هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ {2} | اوست كسی كه شما را از گل آفرید آنگاه مدتی را [برای شما عمر] مقرر داشت و ا ج ل حتمی نزد اوست با این همه [بعضی از] شما [در قدرت او] تردید میكنید {2} | 2 | 7 | |
797 | انعام | 6 | 3 | وَهُوَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ {3} | و او در آسمانها و زمین خداست نهان و آشكار شما را میداند و آنچه را به دست میآورید [نیز] میداند {3} | 2 | 7 | |
798 | انعام | 6 | 4 | وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ {4} | و هیچ نشانهای از نشانههای پروردگارشان به سویشان نمیآمد مگر آنكه از آن روی بر میتافتند {4} | 2 | 7 | |
799 | انعام | 6 | 5 | فَقَدْ كَذَّبُواْ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ {5} | آنان حق را هنگامی كه به سویشان آمد تكذیب كردند پس به زودی [حقیقت] خبرهای آنچه را كه به ریشخند میگرفتند به آنان خواهد رسید {5} | 2 | 7 | |
800 | انعام | 6 | 6 | أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّاهُمْ فِي الأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاء عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الأَنْهَارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنْشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ {6} | آیا ندیدهاند كه پیش از آنان چه بسیار امتها را هلاك كردیم [امتهایی كه] در زمین به آنان امكاناتی دادیم كه برای شما آن امكانات را فراهم نكردهایم و [بارانهای] آسمان را پی در پی بر آنان فرو فرستادیم و رودبارها از زیر [شهرهای] آنان روان ساختیم پس ایشان را به [سزای] گناهانشان هلاك كردیم و پس از آنان نسلهای دیگری پدید آوردیم {6} | 2 | 7 | |
801 | انعام | 6 | 7 | وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَـذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ {7} | و اگر مكتوبی نوشته بر كاغذ بر تو نازل میكردیم و آنان آن را با دستهای خود لمس میكردند قطعا كافران میگفتند این [چیزی] جز سحر آشكار نیست {7} | 2 | 7 | |
802 | انعام | 6 | 8 | وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الأمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ {8} | و گفتند چرا فرشتهای بر او نازل نشده است و اگر فرشتهای فرود میآوردیم قطعا كار تمام شده بود سپس مهلت نمییافتند {8} | 2 | 7 | |
803 | انعام | 6 | 9 | وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلاً وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ {9} | و اگر او را فرشتهای قرار میدادیم حتما وی را [به صورت] مردی در میآوردیم و امر را همچنان بر آنان مشتبه میساختیم {9} | 2 | 7 | |
804 | انعام | 6 | 10 | وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ {10} | و پیش از تو پیامبرانی به استهزا گرفته شدند پس آنچه را ریشخند میكردند گریبانگیر ریشخندكنندگان ایشان گردید {10} | 2 | 7 | |
805 | انعام | 6 | 11 | قُلْ سِيرُواْ فِي الأَرْضِ ثُمَّ انظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ {11} | بگو در زمین بگردید آنگاه بنگرید كه فرجام تكذیبكنندگان چگونه بوده است {11} | 2 | 7 | |
806 | انعام | 6 | 12 | قُل لِّمَن مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُل لِلّهِ كَتَبَ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ {12} | بگو آنچه در آسمانها و زمین است از آن كیست بگو از آن خداست كه رحمت را بر خویشتن واجب گردانیده استیقینا شما را در روز قیامت كه در آن هیچ شكی نیست گرد خواهد آورد خودباختگان كسانیاند كه ایمان نمیآورند {12} | 2 | 7 | |
807 | انعام | 6 | 13 | وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {13} | و آنچه در شب و روز آرام [و تكاپو] دارد از آن اوست و او شنوای داناست {13} | 2 | 7 | |
808 | انعام | 6 | 14 | قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّيَ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ {14} | بگو آیا غیر از خدا پدیدآورنده آسمانها و زمین سرپرستی برگزینم و اوست كه خوراك میدهد و خوراك داده نمیشود بگو من مامورم كه نخستین كسی باشم كه اسلام آورده است و [به من فرمان داده شده كه] هرگز از مشركان مباش {14} | 2 | 7 | |
809 | انعام | 6 | 15 | قُلْ إِنِّيَ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ {15} | بگو اگر به پروردگارم عصیان ورزم از عذاب روزی بزرگ میترسم {15} | 2 | 7 | |
810 | انعام | 6 | 16 | مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ {16} | آن روز كسی كه [عذاب] از او برگردانده شود قطعا [خدا] بر او رحمت آورده و این است همان رستگاری آشكار {16} | 2 | 7 | |
811 | انعام | 6 | 17 | وَإِن يَمْسَسْكَ اللّهُ بِضُرٍّ فَلاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدُيرٌ {17} | و اگر خدا به تو زیانی برساند كسی جز او برطرف كننده آن نیست و اگر خیری به تو برساند پس او بر هر چیزی تواناست {17} | 2 | 7 | |
812 | انعام | 6 | 18 | وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ {18} | و اوست كه بر بندگان خویش چیره است و اوستحكیم آگاه {18} | 2 | 7 | |
813 | انعام | 6 | 19 | قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادةً قُلِ اللّهِ شَهِيدٌ بِيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآنُ لأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُل لاَّ أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ {19} | بگو گواهی چه كسی از همه برتر است بگو خدا میان من و شما گواه است و این قرآن به من وحی شده تا به وسیله آن شما و هر كس را [كه این پیام به او] برسد هشدار دهم آیا واقعا شما گواهی میدهید كه در ج نب خدا خدایان دیگری است بگو من گواهی نمیدهم بگو او تنها معبودی یگانه است و بیتردید من از آنچه شریك [او] قرار میدهید بیزارم {19} | 2 | 7 | |
814 | انعام | 6 | 20 | الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمُ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ {20} | كسانی كه كتاب [آسمانی] به آنان دادهایم همان گونه كه پسران خود را میشناسد او [=پیامبر] را میشناسد كسانی كه به خود زیان زدهاند ایمان نمیآورند {20} | 2 | 7 | |
815 | انعام | 6 | 21 | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ {21} | و كیستستمكارتر از آن كس كه بر خدا دروغ بسته یا آیات او را تكذیب نموده بی تردید ستمكاران رستگار نمیشوند {21} | 2 | 7 | |
816 | انعام | 6 | 22 | وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ {22} | و [یاد كن] روزی را كه همه آنان را محشور میكنیم آنگاه به كسانی كه شرك آوردهاند میگوییم كجایند شریكان شما كه [آنها را شریك خدا] میپنداشتید {22} | 2 | 7 | |
817 | انعام | 6 | 23 | ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ {23} | آنگاه عذرشان جز این نیست كه میگویند به خدا پروردگارمان سوگند كه ما مشرك نبودیم {23} | 2 | 7 | |
818 | انعام | 6 | 24 | انظُرْ كَيْفَ كَذَبُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ {24} | ببین چگونه به خود دروغ میگویند و آنچه برمیبافتند از ایشان یاوه شد {24} | 2 | 7 | |
819 | انعام | 6 | 25 | وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا حَتَّى إِذَا جَآؤُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنْ هَذَآ إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ {25} | و برخی از آنان به تو گوش فرا میدهند و[لی] ما بر دلهایشان پردهها افكندهایم تا آن را نفهمند و در گوشهایشان سنگینی [قرار دادهایم] و اگر هر معجزهای را ببینند به آن ایمان نمیآورند تا آنجا كه وقتی نزد تو میآیند و با تو جدال میكنند كسانی كه كفر ورزیدند میگویند این [كتاب] چیزی جز افسانههای پیشینیان نیست {25} | 2 | 7 | |
820 | انعام | 6 | 26 | وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ {26} | و آنان [مردم را] از آن باز میدارند و [خود نیز] از آن دوری میكنند و[لی] جز خویشتن را به هلاكت نمیافكنند و نمیدانند {26} | 2 | 7 | |
821 | انعام | 6 | 27 | وَلَوْ تَرَىَ إِذْ وُقِفُواْ عَلَى النَّارِ فَقَالُواْ يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ {27} | و ای كاش [منكران را] هنگامی كه بر آتش عرضه میشوند میدیدی كه میگویند كاش بازگردانده میشدیم و [دیگر] آیات پروردگارمان را تكذیب نمیكردیم و از مؤمنان میشدیم {27} | 2 | 7 | |
822 | انعام | 6 | 28 | بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ {28} | [ولی چنین نیست] بلكه آنچه را پیش از این نهان میداشتند برای آنان آشكار شده است و اگر هم بازگردانده شوند قطعا به آنچه از آن منع شده بودند برمیگردند و آنان دروغگویند {28} | 2 | 7 | |
823 | انعام | 6 | 29 | وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ {29} | و گفتند جز زندگی دنیای ما [زندگی دیگری] نیست و برانگیخته نخواهیم شد {29} | 2 | 7 | |
824 | انعام | 6 | 30 | وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُواْ عَلَى رَبِّهِمْ قَالَ أَلَيْسَ هَذَا بِالْحَقِّ قَالُواْ بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُواْ العَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ {30} | و اگر بنگری هنگامی را كه در برابر پروردگارشان باز داشته میشوند [خدا] میفرماید آیا این حق نیست میگویند چرا سوگند به پروردگارمان [كه حق است] میفرماید پس به [كیفر] آنكه كفر میورزیدید این عذاب را بچشید {30} | 2 | 7 | |
825 | انعام | 6 | 31 | قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَاء اللّهِ حَتَّى إِذَا جَاءتْهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُواْ يَا حَسْرَتَنَا عَلَى مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَى ظُهُورِهِمْ أَلاَ سَاء مَا يَزِرُونَ {31} | كسانی كه لقای الهی را دروغ انگاشتند قطعا زیان دیدند تا آنگاه كه قیامت بناگاه بر آنان دررسد میگویند ای دریغ بر ما بر آنچه در باره آن كوتاهی كردیم و آنان بار سنگین گناهانشان را به دوش میكشند چه بد است باری كه میكشند {31} | 2 | 7 | |
826 | انعام | 6 | 32 | وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَلَلدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ {32} | و زندگی دنیا جز بازی و سرگرمی نیست و قطعا سرای بازپسین برای كسانی كه پرهیزگاری میكنند بهتر است آیا نمیاندیشید {32} | 2 | 7 | |
827 | انعام | 6 | 33 | قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ فَإِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللّهِ يَجْحَدُونَ {33} | به یقین میدانیم كه آنچه میگویند تو را سخت غمگین میكند در واقع آنان تو را تكذیب نمیكنند ولی ستمكاران آیات خدا را انكار میكنند {33} | 2 | 7 | |
828 | انعام | 6 | 34 | وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللّهِ وَلَقدْ جَاءكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ {34} | و پیش از تو نیز پیامبرانی تكذیب شدند ولی بر آنچه تكذیب شدند و آزار دیدند شكیبایی كردند تا یاری ما به آنان رسید و برای كلمات خدا هیچ تغییردهندهای نیست و مسلما اخبار پیامبران به تو رسیده است {34} | 2 | 7 | |
829 | انعام | 6 | 35 | وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاء فَتَأْتِيَهُم بِآيَةٍ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ {35} | و اگر اعراض كردن آنان [از قرآن] بر تو گران است اگر میتوانی ن قبی در زمین یا نردبانی در آسمان بجویی تا معجزهای [دیگر] برایشان بیاوری [پس چنین كن] و اگر خدا میخواست قطعا آنان را بر هدایت گرد میآورد پس زنهار از نادانان مباش {35} | 2 | 7 | |
830 | انعام | 6 | 36 | إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ {36} | تنها كسانی [دعوت تو را] اجابت میكنند كه گوش شنوا دارند و [اما] مردگان را خداوند [در قیامت] بر خواهد انگیختسپس به سوی او بازگردانیده میشوند {36} | 3 | 7 | |
831 | انعام | 6 | 37 | وَقَالُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلٍ آيَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {37} | و گفتند چرا معجزهای از جانب پروردگارش بر او نازل نشده است بگو بیتردید خدا قادر است كه پدیدهای شگرف فرو فرستد لیكن بیشتر آنان نمیدانند {37} | 3 | 7 | |
832 | انعام | 6 | 38 | وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الأَرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم مَّا فَرَّطْنَا فِي الكِتَابِ مِن شَيْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ {38} | و هیچ جنبندهای در زمین نیست و نه هیچ پرندهای كه با دو بال خود پرواز میكند مگر آنكه آنها [نیز] گروههایی مانند شما هستند ما هیچ چیزی را در كتاب [لوح محفوظ] فروگذار نكردهایم سپس [همه] به سوی پروردگارشان محشور خواهند گردید {38} | 3 | 7 | |
833 | انعام | 6 | 39 | وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِي الظُّلُمَاتِ مَن يَشَإِ اللّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {39} | و كسانی كه آیات ما را دروغ پنداشتند در تاریكیها[ی كفر] كر و لالند هر كه را خدا بخواهد گمراهش میگذارد و هر كه را بخواهد بر راه راست قرارش میدهد {39} | 3 | 7 | |
834 | انعام | 6 | 40 | قُلْ أَرَأَيْتُكُم إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ السَّاعَةُ أَغَيْرَ اللّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ {40} | بگو به نظر شما اگر عذاب خدا شما را دررسد یا رستاخیز شما را دریابد اگر راستگویید كسی غیر از خدا را میخوانید {40} | 3 | 7 | |
835 | انعام | 6 | 41 | بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَاء وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ {41} | [نه] بلكه تنها او را میخوانید و اگر او بخواهد رنج و بلا را از شما دور میگرداند و آنچه را شریك [او] میگردانید فراموش میكنید {41} | 3 | 7 | |
836 | انعام | 6 | 42 | وَلَقَدْ أَرْسَلنَآ إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُمْ بِالْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ {42} | و به یقین ما به سوی امتهایی كه پیش از تو بودند [پیامبرانی] فرستادیم و آنان را به تنگی معیشت و بیماری دچار ساختیم تا به زاری و خاكساری درآیند {42} | 3 | 7 | |
837 | انعام | 6 | 43 | فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَـكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {43} | پس چرا هنگامی كه عذاب ما به آنان رسید تضرع نكردند ولی [حقیقت این است كه] دلهایشان سختشده و شیطان آنچه را انجام میدادند برایشان آراسته است {43} | 3 | 7 | |
838 | انعام | 6 | 44 | فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُواْ بِمَا أُوتُواْ أَخَذْنَاهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ {44} | پس چون آنچه را كه بدان پند داده شده بودند فراموش كردند درهای هر چیزی [از نعمتها] را بر آنان گشودیم تا هنگامی كه به آنچه داده شده بودند شاد گردیدند ناگهان [گریبان] آنان را گرفتیم و یكباره نومید شدند {44} | 3 | 7 | |
839 | انعام | 6 | 45 | فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ {45} | پس ریشه آن گروهی كه ستم كردند بركنده شد و ستایش برای خداوند پروردگار جهانیان است {45} | 3 | 7 | |
840 | انعام | 6 | 46 | قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُم مَّنْ إِلَـهٌ غَيْرُ اللّهِ يَأْتِيكُم بِهِ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ {46} | بگو به نظر شما اگر خدا شنوایی شما و دیدگانتان را بگیرد و بر دلهایتان مهر نهد آیا غیر از خدا كدام معبودی است كه آن را به شما بازپس دهد بنگر چگونه آیات [خود] را [گوناگون] بیان میكنیم سپس آنان روی برمیتابند {46} | 3 | 7 | |
841 | انعام | 6 | 47 | قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ {47} | بگو به نظر شما اگر عذاب خدا ناگهان یا آشكارا به شما برسد آیا جز گروه ستمگران [كسی] هلاك خواهد شد {47} | 3 | 7 | |
842 | انعام | 6 | 48 | وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ {48} | و ما پیامبران [خود] را جز بشارتگر و هشداردهنده نمیفرستیم پس كسانی كه ایمان آورند و نیكوكاری كنند بیمی بر آنان نیست و اندوهگین نخواهند شد {48} | 3 | 7 | |
843 | انعام | 6 | 49 | وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ {49} | و كسانی كه آیات ما را دروغ انگاشتند به [سزای] آنكه نافرمانی میكردند عذاب به آنان خواهد رسید {49} | 3 | 7 | |
844 | انعام | 6 | 50 | قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللّهِ وَلا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَفَلاَ تَتَفَكَّرُونَ {50} | بگو به شما نمیگویم گنجینههای خدا نزد من است و غیب نیز نمیدانم و به شما نمیگویم كه من فرشتهام جز آنچه را كه به سوی من وحی میشود پیروی نمیكنم بگو آیا نابینا و بینا یكسان است آیا تفكر نمیكنید {50} | 3 | 7 | |
845 | انعام | 6 | 51 | وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ {51} | و به وسیله این [قرآن] كسانی را كه بیم دارند كه به سوی پروردگارشان محشور شوند هشدار ده [چرا] كه غیر او برای آنها یار و شفیعی نیست باشد كه پروا كنند {51} | 3 | 7 | |
846 | انعام | 6 | 52 | وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ {52} | و كسانی را كه پروردگار خود را بامدادان و شامگاهان میخوانند در حالی كه خشنودی او را میخواهند مران از حساب آنان چیزی بر عهده تو نیست و از حساب تو [نیز] چیزی بر عهده آنان نیست تا ایشان را برانی و از ستمكاران باشی {52} | 3 | 7 | |
847 | انعام | 6 | 53 | وَكَذَلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لِّيَقُولواْ أَهَـؤُلاء مَنَّ اللّهُ عَلَيْهِم مِّن بَيْنِنَا أَلَيْسَ اللّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ {53} | و بدین گونه ما برخی از آنان را به برخی دیگر آزمودیم تا بگویند آیا اینانند كه از میان ما خدا بر ایشان منت نهاده است آیا خدا به [حال] سپاسگزاران داناتر نیست {53} | 3 | 7 | |
848 | انعام | 6 | 54 | وَإِذَا جَاءكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ أَنَّهُ مَن عَمِلَ مِنكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِن بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {54} | و چون كسانی كه به آیات ما ایمان دارند نزد تو آیند بگو درود بر شما پروردگارتان رحمت را بر خود مقرر كرده كه هر كس از شما به نادانی كار بدی كند و آنگاه به توبه و صلاح آید پس وی آمرزنده مهربان است {54} | 3 | 7 | |
849 | انعام | 6 | 55 | وَكَذَلِكَ نفَصِّلُ الآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ {55} | و این گونه آیات [خود] را به روشنی بیان میكنیم تا راه و رسم گناهكاران روشن شود {55} | 3 | 7 | |
850 | انعام | 6 | 56 | قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ قُل لاَّ أَتَّبِعُ أَهْوَاءكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ {56} | بگو من نهی شدهام كه كسانی را كه شما غیر از خدا میخوانید بپرستم بگو من از هوسهای شما پیروی نمیكنم و گر نه گمراه شوم و از راهیافتگان نباشم {56} | 3 | 7 | |
851 | انعام | 6 | 57 | قُلْ إِنِّي عَلَى بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبْتُم بِهِ مَا عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ إِنِ الْحُكْمُ إِلاَّ لِلّهِ يَقُصُّ الْحَقَّ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ {57} | بگو من از جانب پروردگارم دلیل آشكاری [همراه] دارم و[لی] شما آن را دروغ پنداشتید [و] آنچه را به شتاب خواستار آنید در اختیار من نیست فرمان جز به دستخدا نیست كه حق را بیان میكند و او بهترین داوران است {57} | 3 | 7 | |
852 | انعام | 6 | 58 | قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ {58} | بگو اگر آنچه را با شتاب خواستار آنید نزد من بود قطعا میان من و شما كار به انجام رسیده بود و خدا به [حال] ستمكاران داناتر است {58} | 3 | 7 | |
853 | انعام | 6 | 59 | وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ {59} | و كلیدهای غیب تنها نزد اوست جز او [كسی] آن را نمیداند و آنچه در خشكی و دریاست میداند و هیچ برگی فرو نمیافتد مگر [اینكه] آن را میداند و هیچ دانهای در تاریكیهای زمین و هیچ تر و خشكی نیست مگر اینكه در كتابی روشن [ثبت] است {59} | 3 | 7 | |
854 | انعام | 6 | 60 | وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ {60} | و اوست كسی كه شبانگاه روح شما را [به هنگام خواب] میگیرد و آنچه را در روز به دست آوردهاید میداند سپس شما را در آن بیدار میكند تا هنگامی معین به سر آید آنگاه ازگشتشما به سوی اوستسپس شما را به آنچه انجام میدادهاید آگاه خواهد كرد {60} | 3 | 7 | |
855 | انعام | 6 | 61 | وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً حَتَّىَ إِذَا جَاء أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ {61} | و اوست كه بر بندگانش قاهر [و غالب] است و نگهبانانی بر شما میفرستد تا هنگامی كه یكی از شما را مرگ فرا رسد فرشتگان ما جانش بستانند در حالی كه كوتاهی نمیكنند {61} | 3 | 7 | |
856 | انعام | 6 | 62 | ثُمَّ رُدُّواْ إِلَى اللّهِ مَوْلاَهُمُ الْحَقِّ أَلاَ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ {62} | آنگاه به سوی خداوند مولای بحقشان برگردانیده شوند آگاه باشید كه داوری از آن اوست و او سریعترین حسابرسان است {62} | 3 | 7 | |
857 | انعام | 6 | 63 | قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَـذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ {63} | بگو چه كسی شما را از تاریكیهای خشكی و دریا میرهاند در حالی كه او را به زاری و در نهان میخوانید كه اگر ما را از این [مهلكه] برهاند البته از سپاسگزاران خواهیم بود {63} | 3 | 7 | |
858 | انعام | 6 | 64 | قُلِ اللّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ {64} | بگو خداست كه شما را از آن [تاریكیها] و از هر اندوهی میرهاند باز شما شرك میورزید {64} | 3 | 7 | |
859 | انعام | 6 | 65 | قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعاً وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ {65} | بگو او تواناست كه از بالای سرتان یا از زیر پاهایتان عذابی بر شما بفرستد یا شما را گروه گروه به هم اندازد [و دچار تفرقه سازد] و عذاب بعضی از شما را به بعضی [دیگر] بچشاند بنگر چگونه آیات [خود] را گوناگون بیان میكنیم باشد كه آنان بفهمند {65} | 3 | 7 | |
860 | انعام | 6 | 66 | وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ {66} | و قوم تو آن [=قرآن] را دروغ شمردند در حالی كه آن بر حق است بگو من بر شما نگهبان نیستم {66} | 3 | 7 | |
861 | انعام | 6 | 67 | لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ {67} | برای هر خبری هنگام [وقوع] است و به زودی خواهید دانست {67} | 3 | 7 | |
862 | انعام | 6 | 68 | وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ فَلاَ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَى مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ {68} | و چون ببینی كسانی [به قصد تخطئه] در آیات ما فرو میروند از ایشان روی برتاب تا در سخنی غیر از آن درآیند و اگر شیطان تو را [در این باره] به فراموشی انداخت پس از توجه [دیگر] با قوم ستمكار منشین {68} | 3 | 7 | |
863 | انعام | 6 | 69 | وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَلَـكِن ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ {69} | و چیزی از حساب آنان [=ستمكاران] بر عهده كسانی كه پروا[ی خدا] دارند نیست لیكن تذكر دادن [لازم] است باشد كه [از استهزا] پرهیز كنند {69} | 3 | 7 | |
864 | انعام | 6 | 70 | وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللّهِ وَلِيٌّ وَلاَ شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاَّ يُؤْخَذْ مِنْهَا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ {70} | و كسانی را كه دین خود را به بازی و سرگرمی گرفتند و زندگی دنیا آنان را فریفته است رها كن و [مردم را] به وسیله این [قرآن] اندرز ده مبادا كسی به [كیفر] آنچه كسب كرده به هلاكت افتد در حالی كه برای او در برابر خدا یاری و شفاعتگری نباشد و اگر [برای رهایی خود] هر گونه فدیهای دهد از او پذیرفته نگردد اینانند كه به [سزای] آنچه كسب كردهاند به هلاكت افتادهاند و به [كیفر] آنكه كفر میورزیدند شرابی از آب جوشان و عذابی پر درد خواهند داشت {70} | 3 | 7 | |
865 | انعام | 6 | 71 | قُلْ أَنَدْعُو مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَىَ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ {71} | بگو آیا به جای خدا چیزی را بخوانیم كه نه سودی به ما میرساند و نه زیانی و آیا پس از اینكه خدا ما را هدایت كرده از عقیده خود بازگردیم مانند كسی كه شیطانها او را در بیابان از راه به در بردهاند و حیران [بر جای مانده] است برای او یارانی است كه وی را به سوی هدایت میخوانند كه به سوی ما بیا بگو هدایتخداست كه هدایت [واقعی] است و دستور یافتهایم كه تسلیم پروردگار جهانیان باشیم {71} | 3 | 7 | |
866 | انعام | 6 | 72 | وَأَنْ أَقِيمُواْ الصَّلاةَ وَاتَّقُوهُ وَهُوَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ {72} | و اینكه نماز برپا دارید و از او بترسید و هم اوست كه نزد وی محشور خواهید گردید {72} | 3 | 7 | |
867 | انعام | 6 | 73 | وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ قَوْلُهُ الْحَقُّ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّوَرِ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ {73} | و او كسی است كه آسمانها و زمین را به حق آفرید و هر گاه كه میگوید باش بیدرنگ موجود شود سخنش راست است و روزی كه در صور دمیده شود فرمانروایی از آن اوست داننده غیب و شهود است و اوستحكیم آگاه {73} | 3 | 7 | |
868 | انعام | 6 | 74 | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ {74} | و [یاد كن] هنگامی را كه ابراهیم به پدر خود آزر گفت آیا بتان را خدایان [خود] میگیری من همانا تو و قوم تو را در گمراهی آشكاری میبینم {74} | 4 | 7 | |
869 | انعام | 6 | 75 | وَكَذَلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ {75} | و این گونه ملكوت آسمانها و زمین را به ابراهیم نمایاندیم تا از جمله یقینكنندگان باشد {75} | 4 | 7 | |
870 | انعام | 6 | 76 | فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَى كَوْكَبًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لا أُحِبُّ الآفِلِينَ {76} | پس چون شب بر او پرده افكند ستارهای دید گفت این پروردگار من است و آنگاه چون غروب كرد گفت غروبكنندگان را دوست ندارم {76} | 4 | 7 | |
871 | انعام | 6 | 77 | فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ {77} | و چون ماه را در حال طلوع دید گفت این پروردگار من است آنگاه چون ناپدید شد گفت اگر پروردگارم مرا هدایت نكرده بود قطعا از گروه گمراهان بودم {77} | 4 | 7 | |
872 | انعام | 6 | 78 | فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـذَا رَبِّي هَـذَآ أَكْبَرُ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ {78} | پس چون خورشید را برآمده دید گفت این پروردگار من است این بزرگتر است و هنگامی كه افول كرد گفت ای قوم من من از آنچه [برای خدا] شریك میسازید بیزارم {78} | 4 | 7 | |
873 | انعام | 6 | 79 | إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {79} | من از روی اخلاص پاكدلانه روی خود را به سوی كسی گردانیدم كه آسمانها و زمین را پدید آورده است و من از مشركان نیستم {79} | 4 | 7 | |
874 | انعام | 6 | 80 | وَحَآجَّهُ قَوْمُهُ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللّهِ وَقَدْ هَدَانِ وَلاَ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلاَّ أَن يَشَاء رَبِّي شَيْئًا وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ {80} | و قومش با او به ستیزه پرداختند گفت آیا با من در باره خدا محاجه میكنید و حال آنكه او مرا راهنمایی كرده است و من از آنچه شریك او میسازید بیمی ندارم مگر آنكه پروردگارم چیزی بخواهد علم پروردگارم به هر چیزی احاطه یافته است پس آیا متذكر نمیشوید {80} | 4 | 7 | |
875 | انعام | 6 | 81 | وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ {81} | و چگونه از آنچه شریك [خدا] میگردانید بترسم با آنكه شما خود از اینكه چیزی را شریك خدا ساختهاید كه [خدا] دلیلی در باره آن بر شما نازل نكرده است نمیهراسید پس اگر میدانید كدام یك از [ما] دو دسته به ایمنی سزاوارتر است {81} | 4 | 7 | |
876 | انعام | 6 | 82 | الَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يَلْبِسُواْ إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُوْلَـئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ {82} | كسانی كه ایمان آورده و ایمان خود را به شرك نیالودهاند آنان راست ایمنی و ایشان راهیافتگانند {82} | 4 | 7 | |
877 | انعام | 6 | 83 | وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَى قَوْمِهِ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاء إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ {83} | و آن حجت ما بود كه به ابراهیم در برابر قومش دادیم درجات هر كس را كه بخواهیم فرا میبریم زیرا پروردگار تو حكیم داناست {83} | 4 | 7 | |
878 | انعام | 6 | 84 | وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ {84} | و به او اسحاق و یعقوب را بخشیدیم و همه را به راه راست درآوردیم و نوح را از پیش راه نمودیم و از نسل او داوود و سلیمان و ایوب و یوسف و موسی و هارون را [هدایت كردیم] و این گونه نیكوكاران را پاداش میدهیم {84} | 4 | 7 | |
879 | انعام | 6 | 85 | وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّالِحِينَ {85} | و زكریا و یحیی و عیسی و الیاس را كه همه از شایستگان بودند {85} | 4 | 7 | |
880 | انعام | 6 | 86 | وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا وَكُلاًّ فضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ {86} | و اسماعیل و یسع و یونس و لوط كه جملگی را بر جهانیان برتری دادیم {86} | 4 | 7 | |
881 | انعام | 6 | 87 | وَمِنْ آبَائِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَإِخْوَانِهِمْ وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ {87} | و از پدران و فرزندان و برادرانشان برخی را [بر جهانیان برتری دادیم] و آنان را برگزیدیم و به راه راست راهنمایی كردیم {87} | 4 | 7 | |
882 | انعام | 6 | 88 | ذَلِكَ هُدَى اللّهِ يَهْدِي بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {88} | این هدایتخداست كه هر كس از بندگانش را بخواهد بدان هدایت میكند و اگر آنان شرك ورزیده بودند قطعا آن چه انجام میدادند از دستشان میرفت {88} | 4 | 7 | |
883 | انعام | 6 | 89 | أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـؤُلاء فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُواْ بِهَا بِكَافِرِينَ {89} | آنان كسانی بودند كه كتاب و داوری و نبوت بدیشان دادیم و اگر اینان [=مشركان] بدان كفر ورزند بیگمان گروهی [دیگر] را بر آن گماریم كه بدان كافر نباشند {89} | 4 | 7 | |
884 | انعام | 6 | 90 | أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ قُل لاَّ أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرَى لِلْعَالَمِينَ {90} | اینان كسانی هستند كه خدا هدایتشان كرده است پس به هدایت آنان اقتدا كن بگو من از شما هیچ مزدی بر این [رسالت] نمیطلبم این [قرآن] جز تذكری برای جهانیان نیست {90} | 4 | 7 | |
885 | انعام | 6 | 91 | وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ {91} | و آنگاه كه [یهودیان] گفتند خدا چیزی بر بشری نازل نكرده بزرگی خدا را چنانكه باید نشناختند بگو چه كسی آن كتابی را كه موسی آورده است نازل كرده [همان كتابی كه] برای مردم روشنایی و رهنمود است [و] آن را به صورت طومارها درمیآورید [آنچه را] از آن [میخواهید] آشكار و بسیاری را پنهان میكنید در صورتی كه چیزی كه نه شما میدانستید و نه پدرانتان [به وسیله آن] به شما آموخته شد بگو خدا [همه را فرستاده] آنگاه بگذار تا در ژرفای [باطل] خود به بازی [سرگرم] شوند {91} | 4 | 7 | |
886 | انعام | 6 | 92 | وَهَـذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَهُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ {92} | و این خجستهكتابی است كه ما آن را فرو فرستادیم [و] كتابهایی را كه پیش از آن آمده تصدیق میكند و برای اینكه [مردم]امالقری [=مكه] و كسانی را كه پیرامون آنند هشدار دهی و كسانی كه به آخرت ایمان میآورند به آن [قرآن نیز] ایمان میآورند و آنان بر نمازهای خود مراقبت میكنند {92} | 4 | 7 | |
887 | انعام | 6 | 93 | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوْحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَا أَنَزلَ اللّهُ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلآئِكَةُ بَاسِطُواْ أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُواْ أَنفُسَكُمُ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ {93} | و كیستستمكارتر از آن كس كه بر خدا دروغ میبندد یا میگوید به من وحی شده در حالی كه چیزی به او وحی نشده باشد و آن كس كه میگوید به زودی نظیر آنچه را خدا نازل كرده است نازل میكنم و كاش ستمكاران را در گردابهای مرگ میدیدی كه فرشتگان [به سوی آنان] دستهایشان را گشودهاند [و نهیب میزنند] جانهایتان را بیرون دهید امروز به [سزای] آنچه بناحق بر خدا دروغ میبستید و در برابر آیات او تكبر میكردید به عذاب خواركننده كیفر مییابید {93} | 4 | 7 | |
888 | انعام | 6 | 94 | وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُم مَّا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاء ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَاءكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاء لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ {94} | و همان گونه كه شما را نخستین بار آفریدیم [اكنون نیز] تنها به سوی ما آمدهاید و آنچه را به شما عطا كرده بودیم پشتسر خود نهادهاید و شفیعانی را كه در [كار] خودتان شریكان [خدا] میپنداشتید با شما نمیبینیم به یقین پیوند میان شما بریده شده و آنچه را كه میپنداشتید از دستشما رفته است {94} | 4 | 7 | |
889 | انعام | 6 | 95 | إِنَّ اللّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ذَلِكُمُ اللّهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ {95} | خدا شكافنده دانه و هسته است زنده را از مرده و مرده را از زنده بیرون میآورد چنین ستخدای شما پس چگونه [از حق] منحرف میشوید {95} | 4 | 7 | |
890 | انعام | 6 | 96 | فَالِقُ الإِصْبَاحِ وَجَعَلَ اللَّيْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَانًا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ {96} | [هموست كه] شكافنده صبح است و شب را برای آرامش و خورشید و ماه را وسیله حساب قرار داده این اندازهگیری آن توانای داناست {96} | 4 | 7 | |
891 | انعام | 6 | 97 | وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ {97} | و اوست كسی كه ستارگان را برای شما قرار داده تا به وسیله آنها در تاریكیهای خشكی و دریا راه یابید به یقین ما دلایل [خود] را برای گروهی كه میدانند به روشنی بیان كردهایم {97} | 4 | 7 | |
892 | انعام | 6 | 98 | وَهُوَ الَّذِيَ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ {98} | و او همان كسی است كه شما را از یك تن پدید آورد پس [برای شما] قرارگاه و محل امانتی [مقرر كرد] بیتردید ما آیات [خود] را برای مردمی كه میفهمند به روشنی بیان كردهایم {98} | 4 | 7 | |
893 | انعام | 6 | 99 | وَهُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ انظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ إِنَّ فِي ذَلِكُمْ لآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ {99} | و اوست كسی كه از آسمان آبی فرود آورد پس به وسیله آن از هر گونه گیاه برآوردیم و از آن [گیاه] جوانه سبزی خارج ساختیم كه از آن دانههای متراكمی برمیآوریم و از شكوفه رختخرما خوشههایی است نزدیك به هم و [نیز] باغهایی از انگور و زیتون و انار همانند و غیر همانند خارج نمودیم به میوه آن چون ثمر دهد و به [طرز] رسیدنش بنگرید قطعا در اینها برای مردمی كه ایمان میآورند نشانههاست {99} | 4 | 7 | |
894 | انعام | 6 | 100 | وَجَعَلُواْ لِلّهِ شُرَكَاء الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُواْ لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَصِفُونَ {100} | و برای خدا شریكانی از جن قرار دادند با اینكه خدا آنها را خلق كرده است و برای او بی هیچ دانشی پسران و دخترانی تراشیدند او پاك و برتر است از آنچه وصف میكنند {100} | 4 | 7 | |
895 | انعام | 6 | 101 | بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ أَنَّى يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ وهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ {101} | پدیدآورنده آسمانها و زمین است چگونه او را فرزندی باشد در صورتی كه برای او همسری نبوده و هر چیزی را آفریده و اوست كه به هر چیزی داناست {101} | 4 | 7 | |
896 | انعام | 6 | 102 | ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ {102} | این استخدا پروردگار شما هیچ معبودی جز او نیست آفریننده هر چیزی است پس او را بپرستید و او بر هر چیزی نگهبان است {102} | 4 | 7 | |
897 | انعام | 6 | 103 | لاَّ تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ {103} | چشمها او را درنمییابند و اوست كه دیدگان را درمییابد و او لطیف آگاه است {103} | 4 | 7 | |
898 | انعام | 6 | 104 | قَدْ جَاءكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَا وَمَا أَنَاْ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ {104} | به راستی رهنمودهایی از جانب پروردگارتان برای شما آمده است پس هر كه به دیده بصیرت بنگرد به سود خود او و هر كس از سر بصیرت ننگرد به زیان خود اوست و من بر شما نگهبان نیستم {104} | 4 | 7 | |
899 | انعام | 6 | 105 | وَكَذَلِكَ نُصَرِّفُ الآيَاتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ {105} | و این گونه آیات [خود] را گوناگون بیان میكنیم تا مبادا بگویند تو درس خواندهای و تا اینكه آن را برای گروهی كه میدانند روشن سازیم {105} | 4 | 7 | |
900 | انعام | 6 | 106 | اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ {106} | از آنچه از پروردگارت به تو وحی شده پیروی كن هیچ معبودی جز او نیست و از مشركان روی بگردان {106} | 4 | 7 | |
901 | انعام | 6 | 107 | وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا أَشْرَكُواْ وَمَا جَعَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ {107} | و اگر خدا میخواست آنان شرك نمیآوردند و ما تو را بر ایشان نگهبان نكردهایم و تو وكیل آنان نیستی {107} | 4 | 7 | |
902 | انعام | 6 | 108 | وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ فَيَسُبُّواْ اللّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ كَذَلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {108} | و آنهایی را كه جز خدا میخوانند دشنام مدهید كه آنان از روی دشمنی [و] به نادانی خدا را دشنام خواهند داد این گونه برای هر امتی كردارشان را آراستیم آنگاه بازگشت آنان به سوی پروردگارشان خواهد بود و ایشان را از آنچه انجام میدادند آگاه خواهد ساخت {108} | 4 | 7 | |
903 | انعام | 6 | 109 | وَأَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءتْهُمْ آيَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا قُلْ إِنَّمَا الآيَاتُ عِندَ اللّهِ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَا إِذَا جَاءتْ لاَ يُؤْمِنُونَ {109} | و با سختترین سوگندهایشان به خدا سوگند خوردند كه اگر معجزهای برای آنان بیاید حتما بدان میگروند بگو معجزات تنها در اختیار خداست و شما چه میدانید كه اگر [معجزه هم] بیاید باز ایمان نمیآورند {109} | 4 | 7 | |
904 | انعام | 6 | 110 | وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ {110} | و دلها و دیدگانشان را برمیگردانیم [در نتیجه به آیات ما ایمان نمیآورند] چنانكه نخستین بار به آن ایمان نیاوردند و آنان را رها میكنیم تا در طغیانشان سرگردان بمانند {110} | 4 | 7 | |
905 | انعام | 6 | 111 | وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلآئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلاً مَّا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَاء اللّهُ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ {111} | و اگر ما فرشتگان را به سوی آنان میفرستادیم و اگر مردگان با آنان به سخن میآمدند و هر چیزی را دسته دسته در برابر آنان گرد میآوردیم باز هم ایمان نمیآوردند جز اینكه خدا بخواهد ولی بیشترشان نادانی میكنند {111} | 1 | 8 | |
906 | انعام | 6 | 112 | وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نِبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الإِنسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًا وَلَوْ شَاء رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ {112} | و بدین گونه برای هر پیامبری دشمنی از شیطانهای انس و جن برگماشتیم بعضی از آنها به بعضی برای فریب [یكدیگر] سخنان آراسته القا میكنند و اگر پروردگار تو میخواست چنین نمیكردند پس آنان را با آنچه به دروغ میسازند واگذار {112} | 1 | 8 | |
907 | انعام | 6 | 113 | وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُواْ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ {113} | و [چنین مقرر شده است] تا دلهای كسانی كه به آخرت ایمان نمیآورند به آن [سخن باطل] بگراید و آن را بپسندد و تا اینكه آنچه را باید به دست بیاورند به دست آورند {113} | 1 | 8 | |
908 | انعام | 6 | 114 | أَفَغَيْرَ اللّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنَزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلاً وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ {114} | پس آیا داوری جز خدا جویم با اینكه اوست كه این كتاب را به تفصیل به سوی شما نازل كرده است و كسانی كه كتاب [آسمانی] بدیشان دادهایم میدانند كه آن از جانب پروردگارت به حق فرو فرستاده شده است پس تو از تردیدكنندگان مباش {114} | 1 | 8 | |
909 | انعام | 6 | 115 | وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلِ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {115} | و سخن پروردگارت به راستی و داد سرانجام گرفته است و هیچ تغییردهندهای برای كلمات او نیست و او شنوای داناست {115} | 1 | 8 | |
910 | انعام | 6 | 116 | وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِي الأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ اللّهِ إِن يَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَخْرُصُونَ {116} | و اگر از بیشتر كسانی كه در [این سر]زمین میباشند پیروی كنی تو را از راه خدا گمراه میكنند آنان جز از گمان [خود] پیروی نمیكنند و جز به حدس و تخمین نمیپردازند {116} | 1 | 8 | |
911 | انعام | 6 | 117 | إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ {117} | باری پروردگار تو به [حال] كسی كه از راه او منحرف میشود داناتر است و او به [حال] راهیافتگان [نیز] داناتر است {117} | 1 | 8 | |
912 | انعام | 6 | 118 | فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ {118} | پس اگر به آیات او ایمان دارید از آنچه نام خدا [به هنگام ذبح] بر آن برده شده است بخورید {118} | 1 | 8 | |
913 | انعام | 6 | 119 | وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلاَّ مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ {119} | و شما را چه شده است كه از آنچه نام خدا بر آن برده شده است نمیخورید با اینكه [خدا] آنچه را بر شما حرام كرده جز آنچه بدان ناچار شدهاید برای شما به تفصیل بیان نموده است و به راستی بسیاری [از مردم دیگران را] از روی نادانی با هوسهای خود گمراه میكنند آری پروردگار تو به [حال] تجاوزكاران داناتر است {119} | 1 | 8 | |
914 | انعام | 6 | 120 | وَذَرُواْ ظَاهِرَ الإِثْمِ وَبَاطِنَهُ إِنَّ الَّذِينَ يَكْسِبُونَ الإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُواْ يَقْتَرِفُونَ {120} | و گناه آشكار و پنهان را رها كنید زیرا كسانی كه مرتكب گناه میشوند به زودی در برابر آنچه به دست میآوردند كیفر خواهند یافت {120} | 1 | 8 | |
915 | انعام | 6 | 121 | وَلاَ تَأْكُلُواْ مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ {121} | و از آنچه نام خدا بر آن برده نشده است مخورید چرا كه آن قطعا نافرمانی است و در قیقتشیطانها به دوستان خود وسوسه میكنند تا با شما ستیزه نمایند و اگر اطاعتشان كنید قطعا شما هم مشركید {121} | 1 | 8 | |
916 | انعام | 6 | 122 | أَوَ مَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {122} | آیا كسی كه مرده[دل] بود و زندهاش گردانیدیم و برای او نوری پدید آوردیم تا در پرتو آن در میان مردم راه برود چون كسی است كه گویی گرفتار در تاریكیهاست و از آن بیرونآمدنی نیست این گونه برای كافران آنچه انجام میدادند زینت داده شده است {122} | 1 | 8 | |
917 | انعام | 6 | 123 | وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجَرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا وَمَا يَمْكُرُونَ إِلاَّ بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ {123} | و بدین گونه در هر شهری گناهكاران بزرگش را میگماریم تا در آن به نیرنگ پردازند و[لی] آنان جز به خودشان نیرنگ نمیزنند و درك نمیكنند {123} | 1 | 8 | |
918 | انعام | 6 | 124 | وَإِذَا جَاءتْهُمْ آيَةٌ قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَا أُوتِيَ رُسُلُ اللّهِ اللّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ اللّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُواْ يَمْكُرُونَ {124} | و چون آیتی برایشان بیاید میگویند هرگز ایمان نمیآوریم تا اینكه نظیر آنچه به فرستادگان خدا داده شده است به ما [نیز] داده شود خدا بهتر میداند رسالتش را كجا قرار دهد به زودی كسانی را كه مرتكب گناه شدند به [سزای] آنكه نیرنگ میكردند در پیشگاه خدا خواری و شكنجهای سختخواهد رسید {124} | 1 | 8 | |
919 | انعام | 6 | 125 | فَمَن يُرِدِ اللّهُ أَن يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاء كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ {125} | پس كسی را كه خدا بخواهد هدایت نماید دلش را به پذیرش اسلام میگشاید و هر كه را بخواهد گمراه كند دلش را سخت تنگ میگرداند چنانكه گویی به زحمت در آسمان بالا میرود این گونه خدا پلیدی را بر كسانی كه ایمان نمیآورند قرار میدهد {125} | 1 | 8 | |
920 | انعام | 6 | 126 | وَهَـذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ {126} | و راه راست پروردگارت همین است ما آیات [خود] را برای گروهی كه پند میگیرند به روشنی بیان نمودهایم {126} | 1 | 8 | |
921 | انعام | 6 | 127 | لَهُمْ دَارُ السَّلاَمِ عِندَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ {127} | برای آنان نزد پروردگارشان سرای عافیت است و به [پاداش] آنچه انجام میدادند او یارشان خواهد بود {127} | 1 | 8 | |
922 | انعام | 6 | 128 | وَيَوْمَ يِحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنسِ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِيَ أَجَّلْتَ لَنَا قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ {128} | و [یاد كن] روزی را كه همه آنان را گرد میآورد [و میفرماید] ای گروه جنیان از آدمیان [پیروان] فراوان یافتید و هواخواهان آنها از [نوع] انسان میگویند پروردگارا برخی از ما از برخی دیگر بهره برداری كرد و به پایانی كه برای ما معین كردی رسیدیم [خدا] میفرماید جایگاه شما آتش است در آن ماندگار خواهید بود مگر آنچه را خدا بخواهد [كه خود تخفیف دهد] آری پروردگار تو حكیم داناست {128} | 1 | 8 | |
923 | انعام | 6 | 129 | وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ {129} | و این گونه برخی از ستمكاران را به [كیفر] آنچه به دست میآوردند سرپرست برخی دیگر میگردانیم {129} | 1 | 8 | |
924 | انعام | 6 | 130 | يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَـذَا قَالُواْ شَهِدْنَا عَلَى أَنفُسِنَا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَافِرِينَ {130} | ای گروه جن و انس آیا از میان شما فرستادگانی برای شما نیامدند كه آیات مرا بر شما بخوانند و از دیدار این روزتان به شما هشدار دهند گفتند ما به زیان خود گواهی دهیم [كه آری آمدند] و زندگی دنیا فریبشان داد و بر ضد خود گواهی دادند كه آنان كافر بودهاند {130} | 1 | 8 | |
925 | انعام | 6 | 131 | ذَلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ {131} | این [اتمام حجت] بدان سبب است كه پروردگار تو هیچ گاه شهرها را به ستم نابوده نكرده در حالی كه مردم آن غافل باشند {131} | 1 | 8 | |
926 | انعام | 6 | 132 | وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُواْ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ {132} | و برای هر یك [از این دو گروه] از آنچه انجام دادهاند [در جزا] مراتبی خواهد بود و پروردگارت از آنچه میكنند غافل نیست {132} | 1 | 8 | |
927 | انعام | 6 | 133 | وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَاء كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ {133} | و پروردگار تو بینیاز و رحمتگر است اگر بخواهد شما را میبرد و پس از شما هر كه را بخواهد جانشین [شما] میكند همچنانكه شما را از نسل گروهی دیگر پدید آورده است {133} | 1 | 8 | |
928 | انعام | 6 | 134 | إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لآتٍ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ {134} | قطعا آنچه به شما وعده داده میشود آمدنی است و شما درماندهكنندگان [خدا] نیستید {134} | 1 | 8 | |
929 | انعام | 6 | 135 | قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدِّارِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ {135} | بگو ای قوم من هر چه مقدور شما هست انجام دهید من [هم] انجام میدهم به زودی خواهید دانست كه فرجام [نیكوی] آن سرای از آن كیست آری ستمكاران رستگار نمیشوند {135} | 1 | 8 | |
930 | انعام | 6 | 136 | وَجَعَلُواْ لِلّهِ مِمِّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالأَنْعَامِ نَصِيبًا فَقَالُواْ هَـذَا لِلّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَـذَا لِشُرَكَآئِنَا فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلاَ يَصِلُ إِلَى اللّهِ وَمَا كَانَ لِلّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَى شُرَكَآئِهِمْ سَاء مَا يَحْكُمُونَ {136} | و [مشركان] برای خدا از آنچه از كشت و دامها كه آفریده استسهمی گذاشتند و به پندار خودشان گفتند این ویژه خداست و این ویژه بتان ما پس آنچه خاص بتانشان بود به خدا نمیرسید و[لی] آنچه خاص خدا بود به بتانشان میرسید چه بد داوری میكنند {136} | 1 | 8 | |
931 | انعام | 6 | 137 | وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلاَدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُواْ عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ وَلَوْ شَاء اللّهُ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ {137} | و این گونه برای بسیاری از مشركان بتانشان كشتن فرزندانشان را آراستند تا هلاكشان كنند و دینشان را بر آنان مشتبه سازند و اگر خدا میخواست چنین نمیكردند پس ایشان را با آنچه به دروغ میسازند رها كن {137} | 1 | 8 | |
932 | انعام | 6 | 138 | وَقَالُواْ هَـذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاَّ يَطْعَمُهَا إِلاَّ مَن نّشَاء بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاء عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ {138} | و به زعم خودشان گفتند اینها دامها و كشتزار[های] ممنوع است كه جز كسی كه ما بخواهیم نباید از آن بخورد و دامهایی است كه [سوار شدن بر] پشت آنها حرام شده است و دامهایی [داشتند] كه [هنگام ذبح] نام خدا را بر آن[ها] نمیبردند به صرف افترا بر [خدا] به زودی [خدا] آنان را به خاطر آنچه افترا میبستند جزا میدهد {138} | 1 | 8 | |
933 | انعام | 6 | 139 | وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حِكِيمٌ عَلِيمٌ {139} | و گفتند آنچه در شكم این دامهاست اختصاص به مردان ما دارد و بر همسران ما حرام شده است و اگر [آن جنین] مرده باشد همه آنان [از زن و مرد ] در آن شریكند به زودی [خدا] توصیف آنان را سزا خواهد داد زیرا او حكیم داناست {139} | 1 | 8 | |
934 | انعام | 6 | 140 | قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ {140} | كسانی كه از روی بیخردی و نادانی فرزندان خود را كشتهاند و آنچه را خدا روزیشان كرده بود از راه افترا به خدا حرام شمردهاند سخت زیان كردند آنان به راستی گمراه شده و هدایت نیافتهاند {140} | 1 | 8 | |
935 | انعام | 6 | 141 | وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّاتٍ مَّعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ {141} | و اوست كسی كه باغهایی با داربست و بدون داربست و خرمابن و كشتزار با میوههای گوناگون آن و زیتون و انار شبیه به یكدیگر و غیر شبیه پدید آورد از میوه آن چون ثمر داد بخورید و حق [بینوایان از] آن را روز بهرهبرداری از آن بدهید و[لی] زیادهروی مكنید كه او اسرافكاران را دوست ندارد {141} | 2 | 8 | |
936 | انعام | 6 | 142 | وَمِنَ الأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ {142} | و [نیز] از دامها حیوانات باركش و حیوانات كرك و پشمدهنده را [پدید آورد] از آنچه خدا روزیتان كرده است بخورید و از پی گامهای شیطان مروید كه او برای شما دشمنی آشكار است {142} | 2 | 8 | |
937 | انعام | 6 | 143 | ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِّنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ نَبِّؤُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ {143} | هشت فرد [آفرید و بر شما حلال كرد] از گوسفند دو تا و از بز دو تا بگو آیا [خدا] نرها[ی آنها] را حرام كرده یا ماده را یا آنچه را كه رحم آن دو ماده در بر گرفته است اگر راست میگویید از روی علم به من خبر دهید {143} | 2 | 8 | |
938 | انعام | 6 | 144 | وَمِنَ الإِبْلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَاء إِذْ وَصَّاكُمُ اللّهُ بِهَـذَا فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ {144} | و از شتر دو و از گاو دو بگو آیا [خدا] نرها[ی آنها] را حرام كرده یا مادهها را یا آنچه را كه رحم آن دو ماده در بر گرفته است آیا وقتی خداوند شما را به این [تحریم] سفارش كرد حاضر بودید پس كیستستمكارتر از آنكس كه بر خدا دروغ بندد تا از روی نادانی مردم را گمراه كند آری خدا گروه ستمكاران را راهنمایی نمیكند {144} | 2 | 8 | |
939 | انعام | 6 | 145 | قُل لاَّ أَجِدُ فِي مَا أُوْحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلاَّ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {145} | بگو در آنچه به من وحی شده است بر خورندهای كه آن را میخورد هیچ حرامی نمییابم مگر آنكه مردار یا خون ریخته یا گوشتخوك باشد كه اینها همه پلیدند یا [قربانیی كه] از روی نافرمانی [به هنگام ذبح] نام غیر خدا بر آن برده شده باشد پس كسی كه بدون سركشی و زیادهخواهی [به خوردن آنها] ناچار گردد قطعا پروردگار تو آمرزنده مهربان است {145} | 2 | 8 | |
940 | انعام | 6 | 146 | وَعَلَى الَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمْنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٍ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَا إِلاَّ مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَا أَوِ الْحَوَايَا أَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ذَلِكَ جَزَيْنَاهُم بِبَغْيِهِمْ وِإِنَّا لَصَادِقُونَ {146} | و بر یهودیان هر [حیوان] چنگالداری را حرام كردیم و از گاو و گوسفند پیه آن دو را بر آنان حرام كردیم به استثنای پیههایی كه بر پشت آن دو یا بر رودههاستیا آنچه با استخوان درآمیخته است این [تحریم] را به سزای ستمكردنشان به آنان كیفر دادیم و ما البته راستگوییم {146} | 2 | 8 | |
941 | انعام | 6 | 147 | فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ {147} | [ای پیامبر] پس اگر تو را تكذیب كردند بگو پروردگار شما دارای رحمتی گسترده است و [با این حال] عذاب او از گروه مجرمان بازگردانده نخواهد شد {147} | 2 | 8 | |
942 | انعام | 6 | 148 | سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ لَوْ شَاء اللّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلاَ آبَاؤُنَا وَلاَ حَرَّمْنَا مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم حَتَّى ذَاقُواْ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِن تَتَّبِعُونَ إِلاَّ الظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إَلاَّ تَخْرُصُونَ {148} | كسانی كه شرك آوردند به زودی خواهند گفت اگر خدا میخواست نه ما و نه پدرانمان شرك نمیآوردیم و چیزی را [خودسرانه] تحریم نمیكردیم كسانی هم كه پیش از آنان بودند همین گونه [پیامبران خود را] تكذیب كردند تا عقوبت ما را چشیدند بگو آیا نزد شما دانشی هست كه آن را برای ما آشكار كنید شما جز از گمان پیروی نمیكنید و جز دروغ نمیگویید {148} | 2 | 8 | |
943 | انعام | 6 | 149 | قُلْ فَلِلّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ فَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ {149} | بگو برهان رسا ویژه خداست و اگر [خدا] میخواست قطعا همه شما را هدایت میكرد {149} | 2 | 8 | |
944 | انعام | 6 | 150 | قُلْ هَلُمَّ شُهَدَاءكُمُ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللّهَ حَرَّمَ هَـذَا فَإِن شَهِدُواْ فَلاَ تَشْهَدْ مَعَهُمْ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاء الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ {150} | بگو گواهان خود را كه گواهی میدهند به اینكه خدا اینها را حرام كرده بیاورید پس اگر هم شهادت دادند تو با آنان شهادت مده و هوسهای كسانی را كه آیات ما را تكذیب كردند و كسانی كه به آخرت ایمان نمیآورند و [معبودان دروغین را] با پروردگارشان همتا قرار میدهند پیروی مكن {150} | 2 | 8 | |
945 | انعام | 6 | 151 | قُلْ تَعَالَوْاْ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَلاَ تَقْتُلُواْ أَوْلاَدَكُم مِّنْ إمْلاَقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ وَلاَ تَقْرَبُواْ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلاَ تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ {151} | بگو بیایید تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام كرده برای شما بخوانم چیزی را با او شریك قرار مدهید و به پدر و مادر احسان كنید و فرزندان خود را از بیم تنگدستی مكشید ما شما و آنان را روزی میرسانیم و به كارهای زشت چه علنی آن و چه پوشیده[اش] نزدیك مشوید و ن فسی را كه خدا حرام گردانیده جز بحق مكشید اینهاست كه [خدا] شما را به [انجام دادن] آن سفارش كرده است باشد كه بیندیشد {151} | 2 | 8 | |
946 | انعام | 6 | 152 | وَلاَ تَقْرَبُواْ مَالَ الْيَتِيمِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُواْ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَبِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُواْ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ {152} | و به مال یتیم جز به نحوی [هر چه نیكوتر] نزدیك مشوید تا به حد رشد خود برسد و پیمانه و ترازو را به عدالت تمام بپیمایید هیچ كس را جز به قدر توانش تكلیف نمیكنیم و چون [به داوری یا شهادت] سخن گویید دادگری كنید هر چند [در باره] خویشاوند [شما] باشد و به پیمان خدا وفا كنید اینهاست كه [خدا] شما را به آن سفارش كرده است باشد كه پند گیرید {152} | 2 | 8 | |
947 | انعام | 6 | 153 | وَأَنَّ هَـذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ {153} | و [بدانید] این است راه راست من پس از آن پیروی كنید و از راهها[ی دیگر] كه شما را از راه وی پراكنده میسازد پیروی مكنید اینهاست كه [خدا] شما را به آن سفارش كرده است باشد كه به تقوا گرایید {153} | 2 | 8 | |
948 | انعام | 6 | 154 | ثُمَّ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ تَمَامًا عَلَى الَّذِيَ أَحْسَنَ وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُم بِلِقَاء رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ {154} | آنگاه به موسی كتاب دادیم برای اینكه [نعمت را] بر كسی كه نیكی كرده است تمام كنیم و برای اینكه هر چیزی را بیان نماییم و هدایت و رحمتی باشد امید كه به لقای پروردگارشان ایمان بیاورند {154} | 2 | 8 | |
949 | انعام | 6 | 155 | وَهَـذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ {155} | و این خجسته كتابی است كه ما آن را نازل كردیم پس از آن پیروی كنید و پرهیزگاری نمایید باشد كه مورد رحمت قرار گیرید {155} | 2 | 8 | |
950 | انعام | 6 | 156 | أَن تَقُولُواْ إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَى طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ {156} | تا نگویید كتاب [آسمانی] تنها بر دو طایفه پیش از ما نازل شده و ما از آموختن آنان بیخبر بودیم {156} | 2 | 8 | |
951 | انعام | 6 | 157 | أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ {157} | یا نگویید اگر كتاب بر ما نازل میشد قطعا از آنان هدایتیافتهتر بودیم اینك حجتی از جانب پروردگارتان برای شما آمده و رهنمود و رحمتی است پس كیستستمكارتر از آن كس كه آیات خدا را دروغ پندارد و از آنها روی گرداند به زودی كسانی را كه از آیات ما روی میگردانند به سبب [همین] اعراضشان به عذابی سخت مجازات خواهیم كرد {157} | 2 | 8 | |
952 | انعام | 6 | 158 | هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيهُمُ الْمَلآئِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لاَ يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا قُلِ انتَظِرُواْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ {158} | آیا جز این انتظار دارند كه فرشتگان به سویشان بیایند یا پروردگارت بیاید یا پارهای از نشانههای پروردگارت بیاید [اما] روزی كه پارهای از نشانههای پروردگارت [پدید] آید كسی كه قبلا ایمان نیاورده یا خیری در ایمان آوردن خود به دست نیاورده ایمان آوردنش سود نمیبخشد بگو منتظر باشید كه ما [هم] منتظریم {158} | 2 | 8 | |
953 | انعام | 6 | 159 | إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِي شَيْءٍ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ {159} | كسانی كه دین خود را پراكنده ساختند و فرقه فرقه شدند تو هیچ گونه مسؤول ایشان نیستی كارشان فقط با خداست آنگاه به آنچه انجام میدادند آگاهشان خواهد كرد {159} | 2 | 8 | |
954 | انعام | 6 | 160 | مَن جَاء بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَاء بِالسَّيِّئَةِ فَلاَ يُجْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ {160} | هر كس كار نیكی بیاورد ده برابر آن [پاداش] خواهد داشت و هر كس كار بدی بیاورد جز مانند آن جزا نیابد و بر آنان ستم نرود {160} | 2 | 8 | |
955 | انعام | 6 | 161 | قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ {161} | بگو آری پروردگارم مرا به راه راست هدایت كرده است دینی پایدار آیین ابراهیم حقگرای و او از مشركان نبود {161} | 2 | 8 | |
956 | انعام | 6 | 162 | قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ {162} | بگو در حقیقت نماز من و [سایر] عبادات من و زندگی و مرگ من برای خدا پروردگار جهانیان است {162} | 2 | 8 | |
957 | انعام | 6 | 163 | لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ {163} | [كه] او را شریكی نیست و بر این [كار] دستور یافتهام و من نخستین مسلمانم {163} | 2 | 8 | |
958 | انعام | 6 | 164 | قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ وَلاَ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلاَّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ {164} | بگو آیا جز خدا پروردگاری بجویم با اینكه او پروردگار هر چیزی است و هیچ كس جز بر زیان خود [گناهی] انجام نمیدهد و هیچ باربرداری بار [گناه] دیگری را برنمیدارد آنگاه ازگشتشما به سوی پروردگارتان خواهد بود پس ما را به آنچه در آن اختلاف میكردید آگاه خواهد كرد {164} | 2 | 8 | |
959 | انعام | 6 | 165 | وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلاَئِفَ الأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ {165} | و اوست كسی كه شما را در زمین جانشین [یكدیگر] قرار داد و بعضی از شما را بر برخی دیگر به درجاتی برتری داد تا شما را در آنچه به شما داده است بیازماید آری پروردگار تو زودكیفر است و [هم] او بس آمرزنده مهربان است {165} | 2 | 8 |