آیات سوره انفال
جهت فیلتر سطر مطلب مورد نظر را تایپ نمایید.
نام سوره | شماره سوره | شماره آيه | متن آيه | ترجمه فولادوند | حزب | جزء | سجده | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1167 | انفال | 8 | 0 | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ | به نام خداوند رحمتگر مهربان | 4 | 9 | |
1168 | انفال | 8 | 1 | يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأَنفَالِ قُلِ الأَنفَالُ لِلّهِ وَالرَّسُولِ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَأَصْلِحُواْ ذَاتَ بِيْنِكُمْ وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ {1} | [ای پیامبر] از تو در باره غنایم جنگی میپرسند بگو غنایم جنگی اختصاص به خدا و فرستاده [او] دارد پس از خدا پروا دارید و با یكدیگر سازش نمایید و اگر ایمان دارید از خدا و پیامبرش اطاعت كنید {1} | 4 | 9 | |
1169 | انفال | 8 | 2 | إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ {2} | مؤمنان همان كسانیاند كه چون خدا یاد شود دلهایشان بترسد و چون آیات او بر آنان خوانده شود بر ایمانشان بیفزاید و بر پروردگار خود توكل میكنند {2} | 4 | 9 | |
1170 | انفال | 8 | 3 | الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ {3} | همانان كه نماز را به پا میدارند و از آنچه به ایشان روزی دادهایم انفاق میكنند {3} | 4 | 9 | |
1171 | انفال | 8 | 4 | أُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ {4} | آنان هستند كه حقا مؤمنند برای آنان نزد پروردگارشان درجات و آمرزش و روزی نیكو خواهد بود {4} | 4 | 9 | |
1172 | انفال | 8 | 5 | كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِن بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقاً مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ {5} | همان گونه كه پروردگارت تو را از خانهات به حق بیرون آورد و حال آنكه دستهای از مؤمنان سخت كراهت داشتند {5} | 4 | 9 | |
1173 | انفال | 8 | 6 | يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ {6} | با تو در باره حق بعد از آنكه روشن گردید مجادله میكنند گویی كه آنان را به سوی مرگ میرانند و ایشان [بدان] مینگرند {6} | 4 | 9 | |
1174 | انفال | 8 | 7 | وَإِذْ يَعِدُكُمُ اللّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتِيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُرِيدُ اللّهُ أَن يُحِقَّ الحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكَافِرِينَ {7} | و [به یاد آورید] هنگامی را كه خدا یكی از دو دسته [كاروان تجارتی قریش یا سپاه ابوسفیان] را به شما وعده داد كه از آن شما باشد و شما دوست داشتید كه دسته بیسلاح برای شما باشد و[لی] خدا میخواستحق [=اسلام] را با كلمات خود ثابت و كافران را ریشهكن كند {7} | 4 | 9 | |
1175 | انفال | 8 | 8 | لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ {8} | تا حق را ثابت و باطل را نابود گرداند هر چند بزهكاران خوش نداشته باشند {8} | 4 | 9 | |
1176 | انفال | 8 | 9 | إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلآئِكَةِ مُرْدِفِينَ {9} | [به یاد آورید] زمانی را كه پروردگار خود را به فریاد میطلبیدید پس دعای شما را اجابت كرد كه من شما را با هزار فرشته پیاپی یاری خواهم كرد {9} | 4 | 9 | |
1177 | انفال | 8 | 10 | وَمَا جَعَلَهُ اللّهُ إِلاَّ بُشْرَى وَلِتَطْمَئِنَّ بِهِ قُلُوبُكُمْ وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ {10} | و این [وعده] را خداوند جز نویدی [برای شما] قرار نداد و تا آنكه دلهای شما بدان اطمینان یابد و پیروزی جز از نزد خدا نیست كه خدا شكست ناپذیر [و] حكیم است {10} | 4 | 9 | |
1178 | انفال | 8 | 11 | إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُم مِّن السَّمَاء مَاء لِّيُطَهِّرَكُم بِهِ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلَى قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الأَقْدَامَ {11} | [به یاد آورید] هنگامی را كه [خدا] خواب سبك آرامشبخشی كه از جانب او بود بر شما مسلط ساخت و از آسمان بارانی بر شما فرو ریزانید تا شما را با آن پاك گرداند و وسوسه شیطان را از شما بزداید و دلهایتان را محكم سازد و گامهایتان را بدان استوار دارد {11} | 4 | 9 | |
1179 | انفال | 8 | 12 | إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلآئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ فَثَبِّتُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرَّعْبَ فَاضْرِبُواْ فَوْقَ الأَعْنَاقِ وَاضْرِبُواْ مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ {12} | هنگامی كه پروردگارت به فرشتگان وحی میكرد كه من با شما هستم پس كسانی را كه ایمان آوردهاند ثابتقدم بدارید به زودی در دل كافران وحشتخواهم افكند پس فراز گردنها را بزنید و همه سرانگشتانشان را قلم كنید {12} | 4 | 9 | |
1180 | انفال | 8 | 13 | ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ شَآقُّواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَمَن يُشَاقِقِ اللّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ {13} | این [كیفر] بدان سبب است كه آنان با خدا و پیامبر او به مخالفت برخاستند و هر كس با خدا و پیامبر او به مخالفت برخیزد قطعا خدا سختكیفر است {13} | 4 | 9 | |
1181 | انفال | 8 | 14 | ذَلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ {14} | این [عذاب دنیا] را بچشید و [بدانید كه] برای كافران عذاب آتش خواهد بود {14} | 4 | 9 | |
1182 | انفال | 8 | 15 | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ زَحْفاً فَلاَ تُوَلُّوهُمُ الأَدْبَارَ {15} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید هر گاه [در میدان نبرد] به كافران برخورد كردید كه [به سوی شما] روی میآورند به آنان پشت مكنید {15} | 4 | 9 | |
1183 | انفال | 8 | 16 | وَمَن يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ إِلاَّ مُتَحَرِّفاً لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزاً إِلَى فِئَةٍ فَقَدْ بَاء بِغَضَبٍ مِّنَ اللّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ {16} | و هر كه در آن هنگام به آنان پشت كند مگر آنكه [هدفش] كنارهگیری برای نبردی [مجدد] یا پیوستن به جمعی [دیگر از همرزمانش] باشد قطعا به خشم خدا گرفتار خواهد شد و جایگاهش دوزخ است و چه بد سرانجامی است {16} | 4 | 9 | |
1184 | انفال | 8 | 17 | فَلَمْ تَقْتُلُوهُمْ وَلَـكِنَّ اللّهَ قَتَلَهُمْ وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَـكِنَّ اللّهَ رَمَى وَلِيُبْلِيَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ بَلاء حَسَناً إِنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ {17} | و شما آنان را نكشتید بلكه خدا آنان را كشت و چون [ریگ به سوی آنان] افكندی تو نیفكندی بلكه خدا افكند [آری خدا چنین كرد تا كافران را مغلوب كند] و بدین وسیله مؤمنان را به آزمایشی نیكو بیازماید قطعا خدا شنوای داناست {17} | 4 | 9 | |
1185 | انفال | 8 | 18 | ذَلِكُمْ وَأَنَّ اللّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكَافِرِينَ {18} | [ماجرا] این بود و [بدانید كه] خدا نیرنگ كافران را سست میگرداند {18} | 4 | 9 | |
1186 | انفال | 8 | 19 | إِن تَسْتَفْتِحُواْ فَقَدْ جَاءكُمُ الْفَتْحُ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدْ وَلَن تُغْنِيَ عَنكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئًا وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ {19} | [ای مشركان] اگر شما پیروزی [حق] را میطلبید اینك پیروزی به سراغ شما آمد [و اسلام پیروز شد] و اگر [از دشمنی] بازایستید آن برای شما بهتر است و اگر [به جنگ] برگردید ما هم بر میگردیم و [بدانید] كه گروه شما هر چند زیاد باشد هرگز از شما چیزی را دفع نتوانند كرد و خداست كه با مؤمنان است {19} | 4 | 9 | |
1187 | انفال | 8 | 20 | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ {20} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید خدا و فرستاده او را فرمان برید و از او روی برنتابید در حالی كه [سخنان او را] میشنوید {20} | 4 | 9 | |
1188 | انفال | 8 | 21 | وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لاَ يَسْمَعُونَ {21} | و مانند كسانی مباشید كه گفتند شنیدیم در حالی كه نمیشنیدند {21} | 4 | 9 | |
1189 | انفال | 8 | 22 | إِنَّ شَرَّ الدَّوَابَّ عِندَ اللّهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِينَ لاَ يَعْقِلُونَ {22} | قطعا بدترین جنبندگان نزد خدا كران و لالانیاند كه نمیاندیشند {22} | 4 | 9 | |
1190 | انفال | 8 | 23 | وَلَوْ عَلِمَ اللّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَّأسْمَعَهُمْ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعْرِضُونَ {23} | و اگر خدا در آنان خیری مییافت قطعا شنوایشان میساخت و اگر آنان را شنوا میكرد حتما باز به حال اعراض روی برمیتافتند {23} | 4 | 9 | |
1191 | انفال | 8 | 24 | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اسْتَجِيبُواْ لِلّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُم لِمَا يُحْيِيكُمْ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ {24} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید چون خدا و پیامبر شما را به چیزی فرا خواندند كه به شما حیات میبخشد آنان را اجابت كنید و بدانید كه خدا میان آدمی و دلش حایل میگردد و هم در نزد او محشور خواهید شد {24} | 4 | 9 | |
1192 | انفال | 8 | 25 | وَاتَّقُواْ فِتْنَةً لاَّ تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمْ خَآصَّةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ {25} | و از فتنهای كه تنها به ستمكاران شما نمیرسد بترسید و بدانید كه خدا سختكیفر است {25} | 4 | 9 | |
1193 | انفال | 8 | 26 | وَاذْكُرُواْ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِي الأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَأَيَّدَكُم بِنَصْرِهِ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ {26} | و به یاد آورید هنگامی را كه شما در زمین گروهی اندك و مستضعف بودید می ترسیدید مردم شما را بربایند پس [خدا] به شما پناه داد و شما را به یاری خود نیرومند گردانید و از چیزهای پاك به شما روزی داد باشد كه سپاسگزاری كنید {26} | 4 | 9 | |
1194 | انفال | 8 | 27 | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَخُونُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ وَتَخُونُواْ أَمَانَاتِكُمْ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ {27} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید به خدا و پیامبر او خیانت مكنید و [نیز] در امانتهای خود خیانت نورزید و خود میدانید [كه نباید خیانت كرد] {27} | 4 | 9 | |
1195 | انفال | 8 | 28 | وَاعْلَمُواْ أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلاَدُكُمْ فِتْنَةٌ وَأَنَّ اللّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ {28} | و بدانید كه اموال و فرزندان شما [وسیله] آزمایش [شما] هستند و خداست كه نزد او پاداشی بزرگ است {28} | 4 | 9 | |
1196 | انفال | 8 | 29 | يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إَن تَتَّقُواْ اللّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَاناً وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ {29} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید اگر از خدا پروا دارید برای شما [نیروی] تشخیص [حق از باطل] قرار میدهد و گناهانتان را از شما میزداید و شما را میآمرزد و خدا دارای بخشش بزرگ است {29} | 4 | 9 | |
1197 | انفال | 8 | 30 | وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ {30} | و [یاد كن] هنگامی را كه كافران در باره تو نیرنگ میكردند تا تو را به بند كشند یا بكشند یا [از مكه] اخراج كنند و نیرنگ میزدند و خدا تدبیر میكرد و خدا بهترین تدبیركنندگان است {30} | 4 | 9 | |
1198 | انفال | 8 | 31 | وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا قَالُواْ قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَاء لَقُلْنَا مِثْلَ هَـذَا إِنْ هَـذَا إِلاَّ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ {31} | و چون آیات ما بر آنان خوانده شود میگویند به خوبی شنیدیم اگر میخواستیم قطعا ما نیز همانند این را میگفتیم این جز افسانههای پیشینیان نیست {31} | 4 | 9 | |
1199 | انفال | 8 | 32 | وَإِذْ قَالُواْ اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَـذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَاء أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ {32} | و [یاد كن] هنگامی را كه گفتند خدایا اگر این [كتاب] همان حق از جانب توست پس بر ما از آسمان سنگهایی بباران یا عذابی دردناك بر سر ما بیاور {32} | 4 | 9 | |
1200 | انفال | 8 | 33 | وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ وَمَا كَانَ اللّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ {33} | و[لی] تا تو در میان آنان هستی خدا بر آن نیست كه ایشان را عذاب كند و تا آنان طلب آمرزش میكنند خدا عذابكننده ایشان نخواهد بود {33} | 4 | 9 | |
1201 | انفال | 8 | 34 | وَمَا لَهُمْ أَلاَّ يُعَذِّبَهُمُ اللّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُواْ أَوْلِيَاءهُ إِنْ أَوْلِيَآؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {34} | چرا خدا [در آخرت] عذابشان نكند با اینكه آنان [مردم را] از [زیارت] مسجدالحرام باز میدارند در حالی كه ایشان سرپرست آن نباشند چرا كه سرپرست آن جز پرهیزگاران نیستند ولی بیشترشان نمیدانند {34} | 4 | 9 | |
1202 | انفال | 8 | 35 | وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِندَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَاء وَتَصْدِيَةً فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ {35} | و نمازشان در خانه [خدا] جز سوت كشیدن و كف زدن نبود پس به سزای آنكه كفر میورزیدید این عذاب را بچشید {35} | 4 | 9 | |
1203 | انفال | 8 | 36 | إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ {36} | بیگمان كسانی كه كفر ورزیدند اموال خود را خرج میكنند تا [مردم را] از راه خدا بازدارند پس به زودی [همه] آن را خرج میكنند و آنگاه حسرتی بر آنان خواهد گشتسپس مغلوب میشوند و كسانی كه كفر ورزیدند به سوی دوزخ گردآورده خواهند شد {36} | 4 | 9 | |
1204 | انفال | 8 | 37 | لِيَمِيزَ اللّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَىَ بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعاً فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ أُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ {37} | تا خدا ناپاك را از پاك جدا كند و ناپاكها را روی یكدیگر نهد و همه را متراكم كند آنگاه در جهنم قرار دهد اینان همان زیانكارانند {37} | 4 | 9 | |
1205 | انفال | 8 | 38 | قُل لِلَّذِينَ كَفَرُواْ إِن يَنتَهُواْ يُغَفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِنْ يَعُودُواْ فَقَدْ مَضَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينِ {38} | به كسانی كه كفر ورزیدهاند بگو اگر بازایستند آنچه گذشته است برایشان آمرزیده میشود و اگر بازگردند به یقین سنت [خدا در مورد] پیشینیان گذشت {38} | 4 | 9 | |
1206 | انفال | 8 | 39 | وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلّه فَإِنِ انتَهَوْاْ فَإِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ {39} | و با آنان بجنگید تا فتنهای بر جای نماند و دین یكسره از آن خدا گردد پس اگر [از كفر] بازایستند قطعا خدا به آنچه انجام میدهند بیناست {39} | 4 | 9 | |
1207 | انفال | 8 | 40 | وَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَوْلاَكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ {40} | و اگر روی برتافتند پس بدانید كه خدا سرور شماست چه نیكو سرور و چه نیكو یاوری است {40} | 4 | 9 | |
1208 | انفال | 8 | 41 | وَاعْلَمُواْ أَنَّمَا غَنِمْتُم مِّن شَيْءٍ فَأَنَّ لِلّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ إِن كُنتُمْ آمَنتُمْ بِاللّهِ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ {41} | و بدانید كه هر چیزی را به غنیمت گرفتید یك پنجم آن برای خدا و پیامبر و برای خویشاوندان [او] و یتیمان و بینوایان و در راهماندگان است اگر به خدا و آنچه بر بنده خود در روز جدایی [حق از باطل] روزی كه آن دو گروه با هم روبرو شدند نازل كردیم ایمان آوردهاید و خدا بر هر چیزی تواناست {41} | 1 | 10 | |
1209 | انفال | 8 | 42 | إِذْ أَنتُم بِالْعُدْوَةِ الدُّنْيَا وَهُم بِالْعُدْوَةِ الْقُصْوَى وَالرَّكْبُ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَلَوْ تَوَاعَدتَّمْ لاَخْتَلَفْتُمْ فِي الْمِيعَادِ وَلَـكِن لِّيَقْضِيَ اللّهُ أَمْراً كَانَ مَفْعُولاً لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَن بَيِّنَةٍ وَيَحْيَى مَنْ حَيَّ عَن بَيِّنَةٍ وَإِنَّ اللّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ {42} | آنگاه كه شما بر دامنه نزدیكتر [كوه] بودید و آنان در دامنه دورتر [كوه ] و سواران [دشمن] پایینتر از شما [موضع گرفته] بودند و اگر با یكدیگر وعده گذارده بودید قطعا در وعدهگاه خود اختلاف میكردید ولی [چنین شد] تا خداوند كاری را كه انجامشدنی بود به انجام رساند [و] تا كسی كه [باید] هلاك شود با دلیلی روشن هلاك گردد و كسی كه [باید] زنده شود با دلیلی واضح زنده بماند و خداست كه در حقیقتشنوای داناست {42} | 1 | 10 | |
1210 | انفال | 8 | 43 | إِذْ يُرِيكَهُمُ اللّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلاً وَلَوْ أَرَاكَهُمْ كَثِيرًا لَّفَشِلْتُمْ وَلَتَنَازَعْتُمْ فِي الأَمْرِ وَلَـكِنَّ اللّهَ سَلَّمَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ {43} | [ای پیامبر یاد كن] آنگاه را كه خداوند آنان [=سپاه دشمن] را در خوابت به تو اندك نشان داد و اگر ایشان را به تو بسیار نشان میداد قطعا سست میشدید و حتما در كار [جهاد] منازعه میكردید ولی خدا شما را به سلامت داشت چرا كه او به راز دلها داناست {43} | 1 | 10 | |
1211 | انفال | 8 | 44 | وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلاً وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولاً وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ {44} | و آنگاه كه چون با هم برخورد كردید آنان را در دیدگان شما اندك جلوه داد و شما را [نیز] در دیدگان آنان كم نمودار ساخت تا خداوند كاری را كه انجامشدنی بود تحقق بخشد و كارها به سوی خدا بازگردانده میشود {44} | 1 | 10 | |
1212 | انفال | 8 | 45 | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً فَاثْبُتُواْ وَاذْكُرُواْ اللّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلَحُونَ {45} | ای كسانی كه ایمان آوردهاید چون با گروهی برخورد میكنید پایداری ورزید و خدا را بسیار یاد كنید باشد كه رستگار شوید {45} | 1 | 10 | |
1213 | انفال | 8 | 46 | وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَنَازَعُواْ فَتَفْشَلُواْ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ وَاصْبِرُواْ إِنَّ اللّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ {46} | و از خدا و پیامبرش اطاعت كنید و با هم نزاع مكنید كه سستشوید و مهابتشما از بین برود و صبر كنید كه خدا با شكیبایان است {46} | 1 | 10 | |
1214 | انفال | 8 | 47 | وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَارِهِم بَطَرًا وَرِئَاء النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَاللّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ {47} | و مانند كسانی مباشید كه از خانههایشان با حالتسرمستی و به صرف نمایش به مردم خارج شدند و [مردم را] از راه خدا باز میداشتند و خدا به آنچه میكنند احاطه دارد {47} | 1 | 10 | |
1215 | انفال | 8 | 48 | وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لاَ غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَّكُمْ فَلَمَّا تَرَاءتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَى عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكُمْ إِنِّي أَرَى مَا لاَ تَرَوْنَ إِنِّيَ أَخَافُ اللّهَ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ {48} | و [یاد كن] هنگامی را كه شیطان اعمال آنان را برایشان بیاراست و گفت امروز هیچ كس از مردم بر شما پیروز نخواهد شد و من پناه شما هستم پس هنگامی كه دو گروه یكدیگر را دیدند [شیطان] به عقب برگشت و گفت من از شما بیزارم من چیزی را میبینم كه شما نمیبینید من از خدا بیمناكم و خدا سختكیفر است {48} | 1 | 10 | |
1216 | انفال | 8 | 49 | إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـؤُلاء دِينُهُمْ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ فَإِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ {49} | آنگاه كه منافقان و كسانی كه در دلهایشان بیماری بود میگفتند اینان [=مؤمنان] را دینشان فریفته است و هر كس بر خدا توكل كند [بداند كه] در حقیقتخدا شكستناپذیر حكیم است {49} | 1 | 10 | |
1217 | انفال | 8 | 50 | وَلَوْ تَرَى إِذْ يَتَوَفَّى الَّذِينَ كَفَرُواْ الْمَلآئِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ وَذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ {50} | و اگر ببینی آنگاه كه فرشتگان جان كافران را میستانند بر چهره و پشت آنان میزنند و [گویند] عذاب سوزان را بچشید {50} | 1 | 10 | |
1218 | انفال | 8 | 51 | ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِّلْعَبِيدِ {51} | این [كیفر] دستاوردهای پیشین شماست و [گر نه] خدا بر بندگان [خود] ستمكار نیست {51} | 1 | 10 | |
1219 | انفال | 8 | 52 | كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللّهِ فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ إِنَّ اللّهَ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ {52} | [رفتارشان] مانند رفتار خاندان فرعون و كسانی است كه پیش از آنان بودند به آیات خدا كفر ورزیدند پس خدا به [سزای] گناهانشان گرفتارشان كرد آری خدا نیرومند سختكیفر است {52} | 1 | 10 | |
1220 | انفال | 8 | 53 | ذَلِكَ بِأَنَّ اللّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرًا نِّعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمْ وَأَنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ {53} | این [كیفر] بدان سبب است كه خداوند نعمتی را كه بر قومی ارزانی داشته تغییر نمیدهد مگر آنكه آنان آنچه را در دل دارند تغییر دهند و خدا شنوای داناست {53} | 1 | 10 | |
1221 | انفال | 8 | 54 | كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَّبُواْ بآيَاتِ رَبِّهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَونَ وَكُلٌّ كَانُواْ ظَالِمِينَ {54} | [رفتاری] چون رفتار فرعونیان و كسانی كه پیش از آنان بودند كه آیات پروردگارشان را تكذیب كردند پس ما آنان را به [سزای] گناهانشان هلاك و فرعونیان را غرق كردیم و همه آنان ستمكار بودند {54} | 1 | 10 | |
1222 | انفال | 8 | 55 | إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِندَ اللّهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ {55} | بیتردید بدترین جنبندگان پیش خدا كسانیاند كه كفر ورزیدند و ایمان نمیآورند {55} | 1 | 10 | |
1223 | انفال | 8 | 56 | الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ {56} | همانان كه از ایشان پیمان گرفتی ولی هر بار پیمان خود را میشكنند و [از خدا] پروا نمیدارند {56} | 1 | 10 | |
1224 | انفال | 8 | 57 | فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ {57} | پس اگر در جنگ بر آنان دستیافتی با [عقوبت] آنان كسانی را كه در پی ایشانند تارومار كن باشد كه عبرت گیرند {57} | 1 | 10 | |
1225 | انفال | 8 | 58 | وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِن قَوْمٍ خِيَانَةً فَانبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاء إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الخَائِنِينَ {58} | و اگر از گروهی بیم خیانت داری [پیمانشان را] به سویشان بینداز [تا طرفین] به طور یكسان [بدانند كه پیمان گسسته است] زیرا خدا خائنان را دوست نمیدارد {58} | 1 | 10 | |
1226 | انفال | 8 | 59 | وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُواْ إِنَّهُمْ لاَ يُعْجِزُونَ {59} | و زنهار كسانی كه كافر شدهاند گمان نكنند كه پیشی جستهاند زیرا آنان نمیتوانند [ما را] درمانده كنند {59} | 1 | 10 | |
1227 | انفال | 8 | 60 | وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا اسْتَطَعْتُم مِّن قُوَّةٍ وَمِن رِّبَاطِ الْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدْوَّ اللّهِ وَعَدُوَّكُمْ وَآخَرِينَ مِن دُونِهِمْ لاَ تَعْلَمُونَهُمُ اللّهُ يَعْلَمُهُمْ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيْءٍ فِي سَبِيلِ اللّهِ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لاَ تُظْلَمُونَ {60} | و هر چه در توان دارید از نیرو و اسبهای آماده بسیج كنید تا با این [تداركات] دشمن خدا و دشمن خودتان و [دشمنان] دیگری را جز ایشان كه شما نمیشناسیدشان و خدا آنان را میشناسد بترسانید و هر چیزی در راه خدا خرج كنید پاداشش به خود شما بازگردانیده میشود و بر شما ستم نخواهد رفت {60} | 1 | 10 | |
1228 | انفال | 8 | 61 | وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ {61} | و اگر به صلح گراییدند تو [نیز] بدان گرای و بر خدا توكل نما كه او شنوای داناست {61} | 1 | 10 | |
1229 | انفال | 8 | 62 | وَإِن يُرِيدُواْ أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللّهُ هُوَ الَّذِيَ أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ {62} | و اگر بخواهند تو را بفریبند [یاری] خدا برای تو بس است همو بود كه تو را با یاری خود و مؤمنان نیرومند گردانید {62} | 1 | 10 | |
1230 | انفال | 8 | 63 | وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِي الأَرْضِ جَمِيعاً مَّا أَلَّفَتْ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَـكِنَّ اللّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ {63} | و میان دلهایشان الفت انداخت كه اگر آنچه در روی زمین است همه را خرج میكردی نمیتوانستی میان دلهایشان الفت برقرار كنی ولی خدا بود كه میان آنان الفت انداخت چرا كه او توانای حكیم است {63} | 1 | 10 | |
1231 | انفال | 8 | 64 | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ {64} | ای پیامبر خدا و كسانی از مؤمنان كه پیرو تواند تو را بس است {64} | 1 | 10 | |
1232 | انفال | 8 | 65 | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتَالِ إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُواْ مِئَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّئَةٌ يَغْلِبُواْ أَلْفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَفْقَهُونَ {65} | ای پیامبر مؤمنان را به جهاد برانگیز اگر از [میان] شما بیست تن شكیبا باشند بر دویست تن چیره میشوند و اگر از شما یكصد تن باشند بر هزار تن از كافران پیروز میگردند چرا كه آنان قومیاند كه نمیفهمند {65} | 1 | 10 | |
1233 | انفال | 8 | 66 | الآنَ خَفَّفَ اللّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُواْ مِئَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُواْ أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللّهِ وَاللّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ {66} | اكنون خدا بر شما تخفیف داده و معلوم داشت كه در شما ضعفی هست پس اگر از [میان] شما یكصد تن شكیبا باشند بر دویست تن پیروز گردند و اگر از شما هزار تن باشند به توفیق الهی بر دو هزار تن غلبه كنند و خدا با شكیبایان است {66} | 1 | 10 | |
1234 | انفال | 8 | 67 | مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الأَرْضِ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللّهُ يُرِيدُ الآخِرَةَ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ {67} | هیچ پیامبری را سزاوار نیست كه [برای اخذ سربها از دشمنان] اسیرانی بگیرد تا در زمین به طور كامل از آنان كشتار كند شما متاع دنیا را میخواهید و خدا آخرت را میخواهد و خدا شكستناپذیر حكیم است {67} | 1 | 10 | |
1235 | انفال | 8 | 68 | لَّوْلاَ كِتَابٌ مِّنَ اللّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ {68} | اگر در آنچه گرفتهاید از جانب خدا نوشتهای نبود قطعا به شما عذابی بزرگ میرسید {68} | 1 | 10 | |
1236 | انفال | 8 | 69 | فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلاَلاً طَيِّبًا وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {69} | پس از آنچه به غنیمت بردهاید حلال و پاكیزه بخورید و از خدا پروا دارید كه خدا آمرزنده مهربان است {69} | 1 | 10 | |
1237 | انفال | 8 | 70 | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّمَن فِي أَيْدِيكُم مِّنَ الأَسْرَى إِن يَعْلَمِ اللّهُ فِي قُلُوبِكُمْ خَيْرًا يُؤْتِكُمْ خَيْرًا مِّمَّا أُخِذَ مِنكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ {70} | ای پیامبر به كسانی كه در دستشما اسیرند بگو اگر خدا در دلهای شما خیری سراغ داشته باشد بهتر از آنچه از شما گرفته شده به شما عطا میكند و بر شما میبخشاید و خدا آمرزنده مهربان است {70} | 1 | 10 | |
1238 | انفال | 8 | 71 | وَإِن يُرِيدُواْ خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُواْ اللّهَ مِن قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ {71} | و اگر بخواهند به تو خیانت كنند پیش از این [نیز] به خدا خیانت كردند [و خدا تو را] بر آنان مسلط ساخت و خدا دانای حكیم است {71} | 1 | 10 | |
1239 | انفال | 8 | 72 | إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَالَّذِينَ آوَواْ وَّنَصَرُواْ أُوْلَـئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَلَمْ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلاَيَتِهِم مِّن شَيْءٍ حَتَّى يُهَاجِرُواْ وَإِنِ اسْتَنصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ إِلاَّ عَلَى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَاقٌ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ {72} | كسانی كه ایمان آورده و هجرت كردهاند و در راه خدا با مال و جان خود جهاد نمودهاند و كسانی كه [مهاجران را] پناه دادهاند و یاری كردهاند آنان یاران یكدیگرند و كسانی كه ایمان آوردهاند ولی مهاجرت نكردهاند هیچ گونه خویشاوندی [دینی] با شما ندارند مگر آنكه [در راه خدا] هجرت كنند و اگر در [كار] دین از شما یاری جویند یاری آنان بر شما [واجب] است مگر بر علیه گروهی باشد كه میان شما و میان آنان پیمانی [منعقد شده] است و خدا به آنچه انجام میدهید بیناست {72} | 1 | 10 | |
1240 | انفال | 8 | 73 | وَالَّذينَ كَفَرُواْ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ إِلاَّ تَفْعَلُوهُ تَكُن فِتْنَةٌ فِي الأَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ {73} | و كسانی كه كفر ورزیدند یاران یكدیگرند اگر این [دستور] را به كار نبندید در زمین فتنه و فسادی بزرگ پدید خواهد آمد {73} | 1 | 10 | |
1241 | انفال | 8 | 74 | وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَالَّذِينَ آوَواْ وَّنَصَرُواْ أُولَـئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَّهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ {74} | و كسانی كه ایمان آورده و هجرت كرده و در راه خدا به جهاد پرداخته و كسانی كه [مهاجران را] پناه داده و یاری كردهاند آنان همان مؤمنان واقعیاند برای آنان بخشایش و روزی شایستهای خواهد بود {74} | 1 | 10 | |
1242 | انفال | 8 | 75 | وَالَّذِينَ آمَنُواْ مِن بَعْدُ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ مَعَكُمْ فَأُوْلَـئِكَ مِنكُمْ وَأُوْلُواْ الأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ {75} | و كسانی كه بعدا ایمان آورده و هجرت نموده و همراه شما جهاد كردهاند اینان از زمره شمایند و خویشاوندان نسبت به یكدیگر [از دیگران] در كتاب خدا سزاوارترند آری خدا به هر چیزی داناست {75} | 1 | 10 |